Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
) heeft de raad op advies van het parlement (
27. juni 1967 (9) des rates über die einstufung, verpackung und kennzeichnung gefährlicher stoffe zum drittenmal an den technischen fortschritt angepaßt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op advies van het effectbeoordelingscomité werd het verslag als volgt bijgesteld:
aufgrund der stellungnahme des ausschusses für folgenabschätzung wurde der bericht wie folgt verbessert:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
49- homologeren, op advies van de commission des opérations de bourse.
erlassen wird die verordnung durch den könig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze formulering is verworpen op advies van de juridische dienst van de raad.
diese formulierung wurde auf rat des juristischen dienstes des rates abgelehnt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
gebruik posaconazole sp niet tijdens de zwangerschap tenzij op advies van uw arts.
posaconazole sp darf während der schwangerschaft nur nach absprache mit ihrem arzt angewendet werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
de commissie heeft op advies van haar juridische dienst — en die van de raad
der präsident. — vielen dank, herr kommissar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op advies van uw arts kan de behandeling echter op elk ogenblik gestopt worden.
sie kann jedoch auf anraten ihres arztes jederzeit beendet werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
liprolog mag alleen op advies van een arts met langerwerkende insulines gemengd te worden.
liprolog sollte mit länger wirksamen humaninsulinen nur nach anleitung des arztes gemischt werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
dit zal iedere 4 tot 7 dagen op advies van uw controle zijn (onderhoudsdosering).
die tagesdosis wird alle 4-7 tage nach anweisung ihres arztes erhöht, bis ihre symptome unter kontrolle sind (erhaltungsdosis).
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:
andere verstrekkingen mogelijk, onder voorwaarde van een inkomensgrens en op advies van het ziekenfonds.
andere mehrleistungen möglich je nach einkommenslage und nach genehmigung durch die krankenkasse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het programma wordt aan het einde van het eerste jaar, op advies van het comité voor wetenschappelijk
das programm wird am ende des ersten jahres nach stellungnahme des ausschusses für wissenschaftliche
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uitsluitend op advies van uw arts mag u ophouden de rapinyl tabletten voor sublinguaal gebruik te nemen.
sie sollten die behandlung mit rapinyl sublingualtabletten nur auf anweisung ihres arztes absetzen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
alle andere begunstigden zouden alleen op advies van de brancheorganisaties in aanmerking mogen komen voor steun.
alle übrigen begünstigten sollten nur auf empfehlung von branchenverbänden den zuschlag erhalten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bij de eerste wijziging van 19 november 1991 is op advies van de internationale douaneraad alle gegiste en ongegiste kaas
mit der zweiten Änderung, die vom rat am 19. dezember 1991 angenommen wurde, ist eine reihe von technischen Änderungen hinsichtlich der einstufung der molke in die verordnung aufgenommen worden (6).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie kan op advies van het bureau de nodige voorlopige maatregelen vaststellen, die onmiddellijk van toepassing zijn.
auf der grundlage des gutachtens der agentur kann die kommission die erforderlichen vorläufigen maßnahmen treffen, die umgehend anzuwenden sind.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bij brief van 12 mei 1995 heeft het ziekenfonds op advies van zijn adviserend tandarts afwijzend op dit verzoek beslist.
mit schreiben vom 12. mai 1995 lehnte die kasse diesen antrag aufgrund eines gutachtens ihres vertrauenszahnarztes ab.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3. de commissie stelt op advies van het bureau de nodige voorlopige maatregelen vast, die onmiddellijk van toepassing zijn.
(3) auf der grundlage des gutachtens der agentur trifft die kommission die erforderlichen vorläufigen maßnahmen, die umgehend anzuwenden sind.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
de raad heeft de bepalingen omtrent de groep op hoog niveau voor communicatie op advies van de juridische dienst van de raad geschrapt.
auf anraten seines juristischen dienstes hat der rat die bestimmungen über die hochrangige kommunikationsgruppe gestrichen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
beslissen over de instelling en beëindiging van partnerschappen (wetenschappelijke partners, gelieerde partners), op advies van de netwerkcommissie;
beschluss über die schaffung und aufhebung von partnerschaften (wissenschaftliche partner, angeschlossene partner) auf empfehlung des netzausschusses;
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
wij wachten ook op advies van het parlement over de ontwerp-richtlijn inzake de oprichting van een raadgevend comité „verzekeringen".
zwei monate später hat sich der nebel noch nicht aufgelöst, sondern ist im gegenteil noch dichter gewor-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование