Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
4.2 directe levensverzekeraars en levensherverzekeraars in europa verschillen qua risicostructuur in hoge mate.
4.2 lebenserstversicherungsunternehmen und lebensrückversicherer in europa unterscheiden sich erheblich in ihrer risikostruktur.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alleen al dit verschil toont aan dat de solvabiliteitsberekening voor de directe verzekeraar niet is toegesneden op de risicostructuur van levensherverzekering.
schon allein dieser unterschied zeigt, dass die solvabilitätsformel für die lebenserstversicherung die risikostruktur in der lebensrückversicherung nicht angemessen abbilden kann.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bovendien komt het, uit oogpunt van investeerders, toch niet op de omvang de investering aan, maar op de risicostructuur.
außerdem käme es aus investorensicht ohnehin nicht auf die größe der investition an, sondern auf ihre risikostruktur.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
voorts dient de toekomstige risicostructuur van bestaande openbare en private natuurrampenfondsen, waaronder het eu‑solidariteitsfonds, opnieuw te worden bezien.
ferner muss die künftige risikostruktur bestehender öffentlicher und privater katastrophenfonds, darunter auch der solidaritätsfonds der eu, überprüft werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aangezien het vermogen achtergesteld was, had de risicostructuur meer gemeen met een derdenbelang of zogeheten „perpetuals” dan met investeringen met aandelenkapitaal.
da die vermögen nachrangig haften, sei die risikostruktur stärker mit stillen einlagen oder so genannten perpetuals als mit stammkapitalinvestitionen vergleichbar.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
indien bijvoorbeeld in het contract een vermenigvuldiging van de kasstromen bepaald is, moet het theoretische bedrag worden aangepast om rekening te houden met de gevolgen van deze vermenigvuldiging voor de risicostructuur van het betrokken contract.
sieht beispielsweise der vertrag eine multiplikation der zahlungsströme vor, muß der nennwert angepaßt werden, um die auswirkungen der multiplikation auf die risikostruktur dieses vertrags zu berücksichtigen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ondernemingen die gedurende een bepaalde periode een lagere winst maken dan ondernemingen met een vergelijkbare risicostructuur, zullen evenwel, zoals reeds is opgemerkt, op de lange duur uit de markt worden gedrukt.
jedoch würden unternehmen, die über einen gewissen zeitraum einen gewinn erwirtschaften, der unter dem von unternehmen mit vergleichbarer risikostruktur liegt, wie bereits gesagt, langfristig aus dem markt gedrängt werden.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
4.2 directe levensverzekeraars en levensherverzekeraars in europa verschillen qua risicostructuur in hoge mate. bij levensherverzekering blijft het kapitaalrisico doorgaans bij de directe levensverzekeraar liggen. alleen al dit verschil toont aan dat de solvabiliteitsberekening voor de directe verzekeraar niet is toegesneden op de risicostructuur van levensherverzekering.
4.2 lebenserstversicherungsunternehmen und lebensrückversicherer in europa unterscheiden sich erheblich in ihrer risikostruktur. in der lebensrückversicherung verbleibt das kapitalanlagerisiko in der regel beim erstversicherer. schon allein dieser unterschied zeigt, dass die solvabilitätsformel für die lebenserstversicherung die risikostruktur in der lebensrückversicherung nicht angemessen abbilden kann.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze vorm van analyse legt verbanden tussen macro-economische variabelen( zoals bbp, de schuldgraad van gezinnen en ondernemingen, de risicostructuur in het bankwezen, enz.) en aan toezichtrapporten ontleende totaalgegevens.
dabei werden bezüge hergestellt zwischen makroökonomischen variablen- wie zum beispiel bip, verschuldung von haushalten und unternehmen, risikostruktur des bankensystems- und aggregierten daten aus bankenaufsichtlichen prüfungsberichten.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник: