Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dan zeg ik: ja, waar blijven nu die voorstellen ten voordele van de kleine boekhandelaar?
nesse caso, perguntarei: pois bem, onde estão então as propostas a favor do pequeno livreiro?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
nogmaals nodig ik u uit, maak dan een keer een resolutie om de positie van de kleine boekhandelaar serieus te verstevigen.
mais uma vez a convido a elaborar uma resolução tendente a reforçar verdadeiramente a posição dos pequenos livreiros.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
mijnheer de voorzitter, geachte collega's, u mag van mij, als dochter van een boekhandelaar, aannemen dat ik weet waar we hier over praten.
senhor presidente, senhoras e senhores deputados, podem crer que sei do que estou a falar, pois sou filha de livreiros.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
(78) hexalivre is exporteur van franstalige boeken [25] en treedt als boekhandelaar op, ook onder leiding van de heer van ginneken (die voorzitter is). de klantenkring bestaat uit "instituten" in het buitenland.
(78) a hexalivre, sociedade exportadora de livros franceses [25], intervém, igualmente através van ginneken, que é o seu presidente, na qualidade de livreiro cuja clientela é constituída por "órgãos institucionais" estabelecidos no estrangeiro.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование