Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de leden hebben een mandaat van tweeëneenhalf jaar.
os seus membros têm um mandato de dois anos e meio.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
bovendien leidt china per jaar tweeëneenhalf miljoen informatici op.
além disso, a china está a formar dois milhões de profissionais na área das ti por ano.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ondanks tweeëneenhalf jaar discussie staan de kampen lijnrecht tegenover elkaar.
por conseguinte, votaremos contra ela, e fá-lo-emos com ênfase.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ik wens u een goede gezondheid en gods zegen voor de komende tweeëneenhalf jaar.
desejo-lhe saúde e boa sorte nos próximos dois anos e meio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
na de eerste discussieronde van tweeëneenhalf uur had iedere minister drie minuten spreektijd.
depois do debate inicial que durou duas horas e meia, forem concedidos três minutos a cada ministro para falar.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ik vond dit tweeëneenhalf uur durend debat over de uitdagingen die ons te wachten staan, zeer interessant.
penso que realizámos um debate interessante, ao longo de duas horas e meia, sobre os desafios que se nos deparam.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dit akkoord is het resultaat van meer dan tweeëneenhalf jaar werk dat begon met de verklaring van laken in december 2001.
foi o culminar de um trabalho de mais de dois anos e meio, que começou com a declaração de laeken em dezembro de 2001.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
is de commissie van plan een dergelijke communautaire richtlijn in te dienen, ook indien dat tweeëneenhalf jaar zou duren?
tenciona a comissão, ainda que com um atraso de dois anos e meio, promover uma tal directiva comunitária?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ik verklap geen geheim als ik zeg dat daarop onmiddellijk opgemerkt werd dat wij ook eens over tweeëneenhalf of drieëneenhalf jaar zouden moeten nadenken.
não estou a divulgar segredo nenhum, se disser que houve uma reacção imediata a essa proposta, segundo a qual se deveria, talvez, reflectir também sobre dois anos e meio ou sobre três anos e meio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
nu zijn we een kleine tweeëneenhalf jaar verder en hoewel de herfinanciering vóór 30 juni had moeten plaatsvinden, staan we midden in de woestijn.
decorridos quase dois anos e meio, e não obstante o refinanciamento dever ter tido lugar antes do dia 30 de junho, encontramo-nos no meio de um deserto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
de raad van bestuur kiest uit zijn midden een voorzitter en een vice-voorzitter voor een periode van tweeëneenhalf jaar, die kan worden hernieuwd.
o conselho de administração elegerá de entre os seus membros um presidente e um vice-presidente, por um período de dois anos e meio, renovável.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
3. de groep wordt voorgezeten door de uitvoerend directeur. de leden hebben een mandaat van tweeëneenhalf jaar. de leden van de groep kunnen geen lid van de raad van bestuur zijn.
3. o grupo é presidido pelo director executivo. os seus membros têm um mandato de dois anos e meio. os membros do grupo não podem ser membros do conselho de administração.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
voorzitter, ik heb de commissaris drie duidelijke vragen gesteld, en ik heb daar geen antwoord op gekregen. ik vind dat ik na tweeëneenhalf jaar recht heb op antwoord.
senhor presidente, coloquei três questões claras ao senhor comissário, às quais não recebi qualquer resposta e penso que ao fim de dois anos e meio tenho direito a isso.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mevrouw de voorzitter, geachte voorzitter hänsch, in afwezigheid van onze fractievoorzitter, de heer alonso puerta, wil ik u danken voor het werk dat u de afgelopen tweeëneenhalf jaar gepresteerd heeft.
senhora presidente, caro presidente hänsch, na ausência do nosso presidente de grupo, o deputado alonso puerta, permita-me agradecer o seu trabalho ao longo destes dois anos e meio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: