Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-europol: voor vergaderingen over aangelegenheden die verband houden met de toepassing van de europolovereenkomst.
-europol na zasadnutia súvisiace s vykonávaním dohovoru o europole.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dit besluit wordt uitgevoerd onverminderd de verplichtingen van de lidstaten ten aanzien van europol, die zijn neergelegd in de europolovereenkomst.
toto rozhodnutie sa vykonáva bez toho, aby boli dotknuté záväzky členských štátov voči europolu, ako boli stanovené v dohovore o europole.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in de europolovereenkomst is vastgelegd dat europol een geautomatiseerd systeem opzet en onderhoudt voor het inbrengen, opvragen en analyseren van gegevens.
dohovor o europole stanovuje, že europol má vytvoriť a udržiavať počítačový systém, ktorého cieľom je umožniť vkladanie, prístup a analýzu údajov.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
op 28 november 2002 heeft de raad een protocol[3] tot wijziging van de europolovereenkomst aangenomen waardoor europolambtenaren in staat worden gesteld aan gemeenschappelijke onderzoeksteams deel te nemen.
dňa 28. novembra 2002 rada prijala protokol, ktorým sa mení a dopĺňa dohovor o europole[3], s cieľom umožniť úradníkom europolu zúčastňovať sa na činnosti spoločných vyšetrovacích tímov.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
gelet op de overeenkomst tot oprichting van een europese politiedienst (europolovereenkomst) [1], en met name op artikel 29, lid 2,
so zreteľom na dohovor o zriadení európskeho policajného úradu (dohovor o europole) [1], a najmä na jeho článok 29 ods. 2,
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onverminderd artikel 35 van de europolovereenkomst en artikel 16 van het financieel reglement kan de raad van bestuur, met eenparigheid van stemmen op voorstel van de directeur, het bedrag van de kredieten wijzigen, op voorwaarde dat het totaal van de ontvangsten het totaal van de uitgaven dekt (zie begrotingsartikel 121).
bez dotknutia čl. 35 dohovoru o europole a čl. 16 nariadenia o rozpočtových pravidlách môže správna rada jednomyseľne a na základe návrhu riaditeľa upraviť sumu rozpočtových prostriedkov za predpokladu, že celkové príjmy pokrývajú celkové výdavky (pozri článok 121).
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 7
Качество:
Источник: