Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zetel
sídlo
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
deze zetel.
toto sedadlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de zetel!
to kreslo!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
statutaire zetel
Štatutárne sídlo
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
heb een zetel.
sadni si.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
op mijn zetel?
na mojom gauči?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) de zetel;
a) sídlo spoločnosti;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dat is mijn zetel.
- to je moje sedadlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naam, zetel, leden
názov, sídlo, členovia
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- onder de zetel.
pod gaučom..
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ga uit de zetel!
vieš, len som si pozval pár priateľov.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zetel van de regering
hlavné mesto štátu o
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naam, zetel en werktaal
názov, sídlo a pracovný jazyk
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hier, hebben een zetel.
sadnite si.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oh, je haat deze zetel!
o, nenávidíš toto kreslo!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6. zetel van de agentschappen
6. sÍdla agentÚr
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) hun statutaire zetel, of
a) registrované sídlo alebo
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: