Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
goedkeuring van de verordeningbetreffende verkoopbevordering
myynninedistämistä koskevanasetuksen hyväksyminen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
innovatieve acties en technische hulp uit hoofde van artikel 6 van de verordeningbetreffende het europees sociaal fonds.
jokainen työllisyysstrategia on kehitettävä, viimeisteltävä ja toteutettavaerikseen perustetun kumppanuusryhmän johdolla, johon osallistuumahdollisimman monen toimijan edustajia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorstel voor een verordeningbetreffende de samenwerkingtussen de nationale instantiesdie voor de handhaving van deconsumenten-wetgeving verantwoordelijk zijn
jos ehdotus hyväksytään, asetuksella luodaantäytäntöönpanosta vastaavien kansallistenviranomaisten välille yhteydet, joiden kautta nevoivat ryhtyä koordinoidusti toimenpiteisiin sellaisia vilpillisesti toimivia elinkeinonharjoittajiavastaan, jotka käyttävät sisämarkkinoiden suomia vapauksia väärin kuluttajien harhaanjohtamiseksi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de formele goedkeuring van de verordeningbetreffende de europese naamloze vennootschap en de bijgevoegde richtlijn betreffende de medezeggenschap van werknemers wordt binnenkort verwacht.
myöseurooppayhtiön perustamisesta annettavan asetuksen ja työntekijöiden osallistumista eurooppayhtiössä koskevan direktiivin muodollista hyväksymistä odotetaanlähiaikoina.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
91.verder verleende de commissie in december2003 goedkeuring aan een ontwerp-verordeningbetreffende de voorwaarden voor de toegang totgastransmissienetten (2).
hyvä esimerkki menestyksekkäästä yhteistyöstä on asia dong/duc (2),jossa tanskan kilpailuviranomaiset osallistuivatkäytyihin neuvotteluihin ja jossa tanskan viranomaisten tehtäväksi annettiin valvoa, että kyseessä olevat markkinatoimijat noudattavat antamiaan sitoumuksia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie zal een voorstel voorleggen voor een verordeningbetreffende de samenwerking tussen de nationale instanties die voorde handhaving van de consumentenwetgeving verantwoordelijk zijn.deze instanties moeten een minimum aan gemeenschappelijke onder-zoeks- en handhavingsbevoegdheden krijgen.
komissio tekee asetusehdotuksen kuluttavalvonnasta vastaavien k yseisille viranomaisille olisi annettava yhteisetpanovallan osalta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(wijzigingen van de elektriciteitsrichtlijn 96/92/eg en de gasrichtlijn 98/30/eg) en over de verordeningbetreffende grensoverschrijdende handel in elektriciteit. dit politieke akkoord betekent een grote stapvoorwaarts in de liberalisering van de energiesector.
eu:n jäsenvaltiot pääsivät kokouksessa sopimukseen nopeutettua toteuttamista koskevastadirektiivistä (36) (sähköalaa koskevan direktiivin 96/92/ey ja kaasualaa koskevan direktiivin 98/930/ey muuttaminen) ja rajatylittävää sähkökauppaa koskevasta asetuksesta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: