Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en welke door uwe voorvaderen werden aangebeden.
vous et vos vieux ancêtres?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
leefde die aangebeden vader nog? moest men de hoop opgeven?...
existait-il encore, ce père adoré? fallait-il donc renoncer?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
verbiedt gij ons datgene te aanbidden, wat door onze vaderen werd aangebeden?
nous interdirais-tu d'adorer ce qu'adoraient nos ancêtres?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dit is de schepping van god: toont mij nu wat zij geschapen hebben, welke naast hem worden aangebeden?
«voilà la création d'allah. montrez-moi donc ce qu'ont créé, ceux qui sont en dehors de lui?»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
deze indruk bleef hem lang bij, en als ik het toegelaten had, zou hij, geloof ik, mij en mijn geweer aangebeden hebben.
Éducation de vendredi son étonnement fut tel, que de long-temps il n'en put revenir; et je crois que si je l'eusse laissé faire il m'aurait adoré moi et mon fusil.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
gedenkt, dat, toen ik gedurende veertig nachten met mozes sprak, gij het kalf hebt aangebeden; en gij hebt snood gehandeld.
et [rappelez-vous] lorsque nous donnâmes rendez-vous à moïse pendant quarante nuits!... puis en son absence vous avez pris le veau pour idole alors que vous étiez injustes (à l'égard de vous-mêmes en adorant autre qu'allah).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
deze wijk, door de inboorlingen van yokohama bewoond, heet benten, naar den naam eener godin der zee, welke op de omliggende eilanden wordt aangebeden.
cette portion indigène de yokohama est appelée benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
zij zeiden tot hem: zijt gij tot ons gekomen, dat wij god alleen aanbidden en de goden verlaten zouden, die door onze vaderen werden aangebeden?
ils dirent: «es-tu venu à nous pour que nous adorions allah seul, et que nous délaissions ce que nos ancêtres adoraient?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
de afgodendienaars zeggen: indien het gode had behaagd, zouden wij niets buiten hem hebben aangebeden, wij en onze vaderen; wij zouden slechts verboden hebben wat hij zelf verbood.
et les associateurs dirent: «si allah avait voulu, nous n'aurions pas adoré quoi que ce soit en dehors de lui, ni nous ni nos ancêtres; et nous n'aurions rien interdit qu'il n'ait interdit lui-même».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
als hun onze duidelijke teekenen worden voorgelezen, zeggen zij van u, o mahomet: dit is slechts een man, die u van de goden tracht af te wenden, welke door uwe vaderen werden aangebeden.
et quand nos versets édifiants leur sont récités, ils disent: ce n'est là qu'un homme qui veut vous repousser de ce que vos ancêtres adoraient».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
de aangebedene en de aanbidder zijn beiden onmachtig.
le solliciteur et le sollicité sont [également] faibles!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: