Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gaan erop achteruit
désavantagés
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
mijn ogen gaan achteruit.
(le parlement adopte la résolution)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
laat de simulatieklok één tijdstap achteruit gaan
reculer l'horloge de simulation d'un pas de temps
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
we gaan terug achteruit.
on revient en arrière.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
onze plattelandsgebieden gaan snel achteruit.
il y a eu des actions exceptionnelles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij gaan dus 85 jaar achteruit!
nous retournons 85 ans en arrière.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de kwaliteit van de infrastructuur blijft erop achteruit gaan.
la qualité de l'infrastructure continue de baisser.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het sociale beleid in de lidstaten mag niet achteruit gaan.
la politique sociale des etats membres ne peut pas régresser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ziekte waarbij de hersenen langzaam achteruit gaan (encefalopathie)
maladie du cerveau (encéphalopathie)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
banen zullen verloren gaan indien de ecosystemen achteruit blijven gaan.
ces emplois sont menacés si les écosystèmes continuent de se dégrader.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de inkomsten van de landbouwers gaan erop achteruit.
réduction du revenu des agriculteurs.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
deze bedrijfstak zag zijn marktaandeel met 6,6 procentpunten of 14 96 achteruit gaan.
en conséquence, la part de marché de cette industrie a diminué de 6,6 points ou de 14 96.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
de werkgelegenheid is ook achteruitgegaan en zal naar verwachting in 2002 verder achteruit gaan.
l'emploi a également régressé et la tendance devrait se poursuivre en 2002.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de eenvoud, transparantie en voorspelbaarheid van de ets zouden er erg op achteruit gaan.
d’autre part, la simplicité, la transparence et la prévisibilité du système d’échange de quotas s’en trouveraient fortement diminuées.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de exportinkomsten van de acs-landen gaan erop achteruit.
réduction des recettes d’exportation des pays acp.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ondanks de vooruitgang van de hervormingsagenda blijft de humanitaire en economische toestand achteruit gaan.
toutefois, malgré les progrès réalisés concernant le programme de réforme, la situation économique et humanitaire continue de se détériorer.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij moeten ervoor zorgen dat de conventie slaagt en dat wij niet achteruit gaan, maar vooruit.
nous devons veiller au succès de la convention, pour qu'elle nous fasse aller de l'avant, et non régresser.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het verdiende inkomen gedurende de gehele loopbaan van gemiddeld presterende personeelsleden mag er niet op achteruit gaan.
le total des rémunérations perçues par les membres du personnel moyennement performants sur l'ensemble de leur carrière ne subira pas de détérioration.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
(iii) hoeveel vrouwen gaan er in beloning op achteruit?
(') voir com(95) 381 final du 19 juillet 1995.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb echter alle begrip voor degenen die willen dat deze gedifferentieerde ritmes niet alleen vooruit maar ook achteruit gaan.
mais je comprends parfaitement ceux qui veulent que ces rythmes différenciés s'appliquent non seulement vers l'avant mais également vers l'arrière.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: