Вы искали: afstammingsband (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

afstammingsband

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de afstammingsband tussen het kind en zijn adoptiefouders;

Французский

du lien de filiation entre l'enfant et ses parents adoptifs;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij hebben evenwel geen invloed op een voor die dag geldig vastgestelde afstammingsband.

Французский

toutefois, ils n'affectent pas un lien de filiation valablement établi avant cette date.

Последнее обновление: 2016-10-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

1° aan wie het toegelaten is een afstammingsband te doen vaststellen of te betwisten;

Французский

1° qui est admis à rechercher ou à contester un lien de filiation;

Последнее обновление: 2016-08-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het ouderlijk gezag kan thans enkel worden gevestigd ten aanzien van de personen die een afstammingsband hebben met het kind.

Французский

l'autorité parentale n'est actuellement possible qu'à l'égard des personnes qui ont un lien de filiation avec l'enfant.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

zij kunnen evenwel niet een afstammingsband ter discussie stellen die voor die datum rechtsgeldig zou zijn vastgesteld op grond van de oude wet.

Французский

elles ne pourraient toutefois remettre en cause un lien de filiation qui aurait été valablement établi avant cette date sous l'empire de la loi ancienne.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

2° de bewijslast en de te bewijzen elementen inzake de afstammingsband, alsook de vaststelling van de bewijsmiddelen;

Французский

2° la charge et l'objet de la preuve du lien de filiation, ainsi que la détermination des modes de preuve;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

wanneer de belgische nationaliteit afhangt van het bestaan van een afstammingsband, moet het terzake toepasselijk recht overeenkomstig artikel 62 worden vastgesteld.

Французский

lorsque la nationalité belge dépendra de l'existence d'un lien de filiation, il y aura lieu de rechercher le droit applicable à cette question conformément à l'article 62.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

aangezien de mogelijkheid tot adoptie door de moeder werd afgeschaft, zal de erkenning door de vader steeds een volwaardige afstammingsband met alle eraan verbonden gevolgen creëren.

Французский

etant donné que la possibilité d'adoption par la mère a été supprimée, la reconnaissance par le père créera toujours un lien de filiation à part entière avec toutes les conséquences qui s'y attachent.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in ondergeschikte orde merkt de ministerraad nog op dat de in het geding zijnde bepaling niet raakt aan de afstammingsband tussen moeder en kind en derhalve op dat vlak geen discriminatie kan instellen.

Французский

en ordre subsidiaire, le conseil des ministres observe encore que la disposition en cause n'affecte pas le lien de filiation entre la mère et l'enfant et qu'elle ne saurait donc instaurer une discrimination sur ce plan.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de indieners lijken uit te gaan van de premisse dat het onthullen van de biologische werkelijkheid die niet strookt met een juridische afstammingsband die niet meer vatbaar is voor betwisting, a priori strijdig is met het belang van het kind en soms zelfs gevaarlijk is voor het kind.

Французский

les auteurs semblent adopter comme prémisse que la divulgation d'une réalité biologique qui ne correspond pas au lien de parenté juridique devenu incontestable, est a priori contraire à l'intérêt de l'enfant, voire dangereux pour celui-ci.

Последнее обновление: 2016-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de ministerraad stelt dat de categorie van personen die met een minderjarige een afstammingsband heeft, niet vergelijkbaar is met de categorie van personen die een dergelijke band niet heeft, daar een afstammingsband talrijke en fundamentele juridische gevolgen heeft zowel voor het kind als voor de ouder.

Французский

le conseil des ministres considère que la catégorie des personnes qui a un lien de filiation avec un mineur n'est pas comparable à celle des personnes qui n'a pas un tel lien puisqu'un lien de filiation a des effets juridiques nombreux et fondamentaux aussi bien pour l'enfant que pour le parent.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de onderscheiden behandeling zou zijn gesitueerd op het vlak van de volwaardigheid van de afstammingsband van de kinderen, zowel ten aanzien van de moeder als ten aanzien van de erkennende derde (de vader).

Французский

la différence de traitement concernerait le caractère plénier du lien de filiation des enfants, tant à l'égard de la mère qu'à l'égard du tiers qui reconnaît l'enfant (le père).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

§ 2. wanneer een afstammingsband volgens het recht toepasselijk uit hoofde van deze wet rechtsgeldig wordt vastgesteld tegenover meerdere personen van hetzelfde geslacht, bepaalt het recht toepasselijk op de afstamming die van rechtswege uit de wet voortvloeit welk gevolg een erkenning hierop heeft. in geval van conflict tussen meerdere afstammingen die van rechtswege uit de wet voortvloeien, wordt tussen de aangewezen rechtsstelsels het recht toegepast van de staat waarmee het geval de nauwste banden heeft.

Французский

§ 2. lorsqu'un lien de filiation est établi valablement selon le droit applicable en vertu de la présente loi à l'égard de plusieurs personnes du même sexe, le droit qui régit la filiation résultant de plein droit de la loi détermine l'effet sur celle-ci d'un acte de reconnaissance. en cas de conflit entre plusieurs filiations résultant de plein droit de la loi, il est fait application, parmi les droits désignés, de celui de l'etat avec lequel la situation présente les liens les plus étroits.

Последнее обновление: 2015-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,907,946 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK