Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zo snel mogelijk door te voeren.
d’apporter ces amÉliorations dans les meilleurs dÉlais.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zo snel mogelijk transfunderen
transfuser aussitôt que possible
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de klachten werden samengevoegd om ze zo doelmatig en snel mogelijk te kunnen behandelen.
afin d'y répondre le plus efficacement et le plus rapidement possible, ces plaintes ont fait l'objet d'un traitement groupé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om dit te voorkomen is het noodzakelijk het aftapgat zo snel mogelijk te stoppen.
il faut y veiller attentivement car les accidents, par brûlure notamment, sont surtout causés par l'absen ce ou le port incorrect de ces équipements.
het contactformulier werd succesvol verstuurd. wij proberen dit zo snel mogelijk te behandelen.
le formulaire de contact a bien été envoyé. nous essayons de le traiter dès que possible.
Последнее обновление: 2014-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de in deze verordening vervatte wijzigingen dienen dus zo snel mogelijk te worden toegepast.
les modifications prévues au présent règlement doivent donc s'appliquer le plus rapidement possible.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gewoonlijk dient het afvullen en sluiten zo snel mogelijk te worden gevolgd door etikettering.
normalement, l'étiquetage doit être effectué aussi rapidement que possible après le remplissage et la fermeture.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de laatste stap, de uitvoeringsfase, dient na aanvang zo snel mogelijk te worden afgerond.
la phase finale devrait être pleinement mise en oeuvre le plus rapidement possible.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we hebben fouten gemaakt; we moeten die fouten toegeven en ze zo snel mogelijk herstellen.
nous avons commis des erreurs et nous devrions les reconnaître et les réparer le plus vite possible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aangeven dat we willen dat ze zo snel mogelijk toetreden, zodra ze aan de nodige voorwaarden voldoen.
je prends l'exemple de la pologne. la pologne fut toujours déchirée entre ses grands voisins.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
om ze zo snel mogelijk te doen vergeten, wil men zich vrijgevig tonen en de voornaamste slachtoffers, de arme vissers en reders, wat ecu's toegooien.
pour la faire oublier au plus vite, on est prêt à se montrer généreux et à jeter aux malheureux pêcheurs et armateurs qui en sont les victimes principales quelques sacs d'écus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник: