Вы искали: belastingeffect (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

belastingeffect

Французский

montant de l'imposition

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

gemiddelde veronderstelling,gecorrigeerd voor het belastingeffect

Французский

hypothèse moyenne corrigée par l'effet impôt

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

sçj waarde van het belastingeffect in de rekentoestand

Французский

Ί coefficient partiel pour les propriétés des matériaux m

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

overwegende dat een geharmoniseerd belastingeffect dient te worden bewerkstelligd voor alle produkten die tot een zelfde groep tabaksfabrikaten behoren;

Французский

considérant qu'il convient d'établir une incidence harmonisée de taxation pour tous les produits appartenant à un même groupe de tabacs manufacturés;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

toepassing van een bronheffing in alle oeso-landen zal het belastingeffect op het aanbod van kapitaal tot het minimum verminderen.

Французский

l'application de la retenue à la source dans l'ensemble des pays de l'ocde réduira au minimum tout effet de l'impôt sur l'offre de capitaux.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het algemene belastingeffect beïnvloedt vaak de prijzen op wijzen die het gebruik van hulpbronnen ten goede komen in plaats van een toegenomen tewerkstelling in de economie.

Французский

globalement, la fiscalité influence souvent les prix d’une manière qui favorise l’utilisation des ressources, plutôt que la création d’emplois dans l’économie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wat andere producten dan sigaretten betreft, dient een geharmoniseerd belastingeffect te worden bewerkstelligd voor alle producten die tot een zelfde groep tabaksfabrikaten behoren.

Французский

en ce qui concerne les produits autres que les cigarettes il convient d'établir une incidence harmonisée de taxation pour tous les produits appartenant à un même groupe de tabacs manufacturés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

theoretisch brengt γ de afwijkingen en onzekerheden in rekening die betrekking hebben op de belastingen zelf; γ brengt de onzekerheden in rekening die betrekking hebben op het rekenmodel van de grenstoestand­voorwaarde, voor zover het de beoordeling van het belastingeffect betreft.

Французский

la procédure qui consiste à appliquer l'expression (2.5.) est dite "pro­cédure de linéarisation" car elle consiste à limiter l'étude non­linéaire au niveau de Ύ-.f en amplifiant ensuite les sollicitations par application d'un tient compte coefficient de proportionnalité Ύς Η· théoriquement, y des écarts et des incertitudes qui concernent le modèle adopté pour la détermination des sollicitations dans la condition d'état limite consi­déré.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

(162) duitsland heeft vervolgens nadere informatie verstrekt, onder andere een berekening van het deutsches institut für wirtschaftsforschung. volgens deze berekening zou toenmalige insolventie van bgb in berlijn tot een verlies van ruim 7000 tot ongeveer 10000 arbeidsplaatsen hebben geleid (van de 12200 arbeidsplaatsen die in 2001 in berlijn bestonden), terwijl de herstructurering tot 2006 volgens het geactualiseerde plan zal leiden tot een verlies van circa 3500 berlijnse arbeidsplaatsen. de commissie is van mening dat het verlies aan arbeidsplaatsen waarvan wordt uitgegaan in geval van insolventie overdreven is, aangezien ook in dit scenario de activiteiten die in beginsel als winstgevend worden beoordeeld, door kopers in eveneens geherstructureerde vorm hadden kunnen worden voortgezet. voorts is het door de herstructurering veroorzaakte verlies aan arbeidsplaatsen in berlijn volgens recente schattingen met ongeveer 5000 arbeidsplaatsen duidelijk hoger dan aanvankelijk werd aangenomen. wel is zij het eens met de inschatting van duitsland dat door plotselinge insolventie in principe duidelijk meer arbeidsplaatsen verloren zouden zijn gegaan dan door een geordende herstructurering op de langere termijn, omdat het in het eerste geval tot zogenaamde "fire sales" en sluitingen van herstructureerbare segmenten zou zijn gekomen. daarbij dient eveneens rekening te worden gehouden met het indirecte verlies aan arbeidsplaatsen door domino-effecten. als gevolg daarvan zouden directe en indirecte belastingeffecten ook hebben geleid tot een jaarlijks verlies aan inkomsten voor de deelstaat berlijn, dat met ongeveer 300 miljoen eur per jaar als aanzienlijk moet worden beschouwd, vooral omdat het zich over vele jaren uitstrekt. in dit opzicht is de commissie het met duitsland eens dat met het overleven van de onderneming economische en sociale voordelen zijn verbonden.

Французский

(162) l'allemagne a alors communiqué d'autres informations et notamment un calcul effectué par le deutsche institut für wirtschaftsforschung (diw). selon ce calcul, si bgb était devenu insolvable à cette époque, cela aurait entraîné la perte de plus de 7000 à un peu moins de 10 000 emplois (sur les 12 200 emplois que comptait berlin en 2001), alors que selon le plan actualisé, la restructuration aurait entraîné la perte d'environ 3 500 emplois à berlin en 2006. la commission estime que la perte d'emplois supposée en cas d'insolvabilité est exagérée, étant donné que dans ce scénario également, les secteurs d'activités considérés comme rentables auraient pu être conservés par les acquéreurs sous une forme également restructurée. en outre, les pertes d'emplois à berlin provoquées par la restructuration, qui sont actuellement estimées à environ 5 000, sont nettement plus élevées que ce que l'on prévoyait à l'origine. toutefois, la commission est d'accord avec l'estimation de l'allemagne selon laquelle une insolvabilité soudaine aurait fait perdre nettement plus d'emplois qu'une restructuration ordonnée s'étalant sur une plus longue période, étant donné que dans le premier cas, on aurait assisté à des "fire sales" et à la fermeture de secteurs qui auraient pu être restructurés. il faut tenir compte également des pertes indirectes d'emplois provoquées par les effets dominos. par conséquent, les effets fiscaux directs et indirects auraient également entraîné pour le land de berlin des pertes de recettes annuelles qui, avec 300 millions d'euros par an, doivent être considérés comme importantes, surtout parce qu'elles s'étendent sur plusieurs années. dans cette mesure, la commission est d'accord avec l'allemagne pour estimer que la survie de l'entreprise présente des avantages économiques et sociaux.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,228,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK