Вы искали: beleidsbepalers (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

beleidsbepalers

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

een aantal beleidsbepalers laat zich nog altijd door deze mentaliteit leiden.

Французский

mais ces services ne doivent pas se transformer en lieux de dépôt obligeant les parents à se débarrasser de leurs enfants.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

beleidsbepalers, opleiders en op te leiden mensen spreken overal een woordje mee.

Французский

de plus en plus, on trouve dans la presse spécialisée des comptes rendus sur les publications du cedefop ainsi que des indications sur les conférences et manifestations organisées par ce dernier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

met deze belangrijke problemen zullen de beleidsbepalers zich, denk ik, sterker bezig moeten gaan houden.

Французский

si j'essaye de construire un graphique pour la tranche d'âge 16­17 ans, il se pré­sente comme suit (vois page 28).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de resultaten van proefnemingen op dit gebied moeten zo snel mogelijk worden meegedeeld aan de beleidsbepalers en aan de veehouders.

Французский

les résultats des expériences menées dans ce domaine devraient être transmis aux décideurs et aux détenteurs de bétail dès que possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een hulpmiddel bij planning, organisatie en uitvoering voor beleidsbepalers, ont­werpers van projecten en mensen in de praktijk.

Французский

(0223) 46 02 77 le crac offre des cours pour les enseignants et les représentants de entreprises.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de uitbreiding van mechanismen ter versterking van de dialoog tussen ondernemers en beleidsbepalers, en een betere toegang tot informatie;

Французский

d'améliorer les mécanismes visant à renforcer le dialogue entre les entrepreneurs et les décideurs, et d'améliorer l'accès à l'information;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit tijdschrift, dat vooral gericht is op beleidsbepalers en onderzoekers, is het "paradepaardje" van het cedefop.

Французский

il constitue en quelque sorte le «navire amiral» du cedefop et s'adresse, en particulier, aux décideurs et aux cher­cheurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het werk stoelt op bestaand documentatiemateriaal en op een aantal interviews (in het totaal 28 interviews) met belangrijke beleidsbepalers.

Французский

cette étude se fonde, bien entendu, sur une documentation déjà existante ainsi que sur un grand nombre d'interviews (28 au total) de décideurs de toute première impor­tance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de beleidsbepalers in groot brittannië zijn zich er bewust van dat het duitse leerlingstelsel sterke kanten heeft en zijn bij een aantal recente opleidings voorzieningen gedeeltelijk van het duitse model uitgegaan.

Французский

deuxièmement — il s'agit là d'une appréciation assez générale —, à mon avis, pour pouvoir tirer parti de la représentation des flux de personnes dans le système éducatif sur la base d'une comparaison entre classes d'âge, il faudrait essayer de compléter autant que possible par des calculs les données statistiques, qui, on le sait, ne poursuivent pas un objectif bien déterminé et délimité et sont donc nécessairement toujours fragmentaires.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de wetenschap pers en beleidsbepalers die gepleit hadden voor het gebruik van prognoses over de vraag naar arbeidskrachten waren waar schijnlijk diep teleurgesteld toen de werk loosheid onder goed opgeleide jongeren in de jaren zeventig toenam.

Французский

et comme c'est souvent le cas pour les déséquilibres de cette portée historique, la réaction dépassa son objec­tif, entraînant dans la plupart des pays industrialisés modernes un chômage élevé parmi lesjeunes diplômés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

helaas werden deze vaak omvangrijke dossiers nauwelijks gebruikt door beleidsbepalers en mensen die werk­zaam waren in de beroepsopleiding, omdat er geen duidelijke structuur in de informatie zat en er geen link met de situatie in de andere landen gelegd werd.

Французский

les etats membres constituant le point de destination de cette information, c'est à l'échelon régional ou local des etats membres que devrait incomber la responsabilité de la mise sur pied de ces systèmes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lidstaten, de kandidaat-landen en de instellingen van de eu, beleidsbepalers en ondernemers moeten hun krachten bundelen om deze uitdaging aan te gaan."

Французский

les États membres, les pays candidats et les institutions de l'ue, les décideurs politiques et les entrepreneurs doivent unir leurs forces pour relever ce défi».

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de conferentie betrof uitwisseling van ervaringen en informatieverstrekking over succesvolle werkmethoden, en vormt de achtergrond voor een discussie tussen beleidsbepalers over doelmatige maatregelen en de implicaties voor het structuurbeleid na 2006 op zowel nationaal als eu-niveau.

Французский

le deuxième grand projet concerne la route nationale 106 : il est prévu de mettre à deux fois deux voies la section boucarain-la calmette (10,7 km) de la route actuelle entre alès et nîmes dans le département du gard, signalée dans le docup de la région languedoc-roussillon.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom richtte het voor onderzoek bevoegde eu-commissielid philippe busquin vandaag het woord tot de europese bedrijfstop, een bijeenkomst in brussel van 1500 beleidsbepalers en bedrijfsleiders die zich bezighielden met het vraagstuk van ondernemerschap en duurzame ontwikkeling in een uitgebreid europa.

Французский

c'est pourquoi philippe busquin, commissaire européen chargé de la recherche, a prononcé aujourd'hui une allocution dans le cadre du sommet européen des entreprises, qui réunit à bruxelles 1 500 décideurs politiques et chefs d'entreprises sur le thème «esprit d'entreprise et développement durable dans une europe élargie».

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

door de lid-staten zo vrij te laten bij het vaststellen van wat voor hen het minimum van eigen vermogen is, stevent men onherroepelijk op concurrentievervalsing af en ver traagt men eventueel ook de medewerking van het gros van de beleidsbepalers en verantwoordelijken uit de financiële wereld aan de werking van de europese financiële markt.

Французский

on ne peut pas désespérer ceux qui, depuis le début du traité de rome, ont été les fantassins de l'europe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in een door de commissie gecofinancierde studie [25], bedoeld om de beleidsbepalers verbeterde middelen aan de hand te doen voor de opstelling en uitvoering van nationale bosbouwprogramma's, is het bestaan van dergelijke programma's in de lidstaten onderzocht.

Французский

une étude [25], cofinancée par la commission et visant à offrir aux responsables des moyens plus efficaces pour élaborer et mettre en œuvre des programmes forestiers nationaux, portait sur l'existence de ces programmes dans les États membres.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,980,503 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK