Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
betrapt
surpris, pris
Последнее обновление: 2019-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
betrapt
surpris
Последнее обновление: 2011-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verdachte breekt in in geparkeerde auto en wordt betrapt terwijl hij in de auto zit
un suspect entre par effraction dans une voiture garée et est pris dans la voiture
Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de heer de piccoli is dus zogezegd op heterdaad betrapt op het plegen van desinformatie.
ce serait œuvrer à la résorption de l'analphabétisme. tisme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de afschrikking is niet alleen gelegen in de mogelijke boete, maar ook in de kans te worden betrapt.
l'effet de dissuasion est fondé non seulement sur l'amende potentielle, mais aussi sur la probabilité que les infractions soient détectées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit moet gelden voor spanjaarden, ieren en alle anderen die betrapt worden op het overtreden van de regels.
c'est ce que nous faisons, et cette action compte parmi celles que nous avons discutées aujourd'hui.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
behoudens het geval waarin de bediende wordt betrapt op heterdaad, wanneer hij wordt verdacht van diefstal :
hormis le cas de flagrant délit, lorsqu'un employé est soupçonné de vol :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kennelijk zitje tijdens de vergaderperiode van het parlement goed, tenzij je op heterdaad wordt betrapt bij het plegen van een misdaad.
et pourtant, si la personne incriminée est la même, si les faits en cause découlent d'une même stratégie de leur auteur, la demande n'est pas identique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de lidstaten zullen tevens moetengaranderen dat overtreders die op heterdaad worden betrapt, er onmiddellijkvan worden weerhouden deze overtredingen te herhalen.
les États membres devront aussi faire en sorte d'empêcher lescontrevenants surpris en train d'enfreindre les règles de récidiver.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2° in geval van tuchtrechtelijke vervolging wegens een ernstig vergrijp waarbij de betrokkene op heterdaad is betrapt of waarvoor er afdoende aanwijzingen zijn.
2° lorsqu'il fait l'objet d'une poursuite disciplinaire en raison d'une faute grave pour laquelle il y a flagrant délit ou des indices probants.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2° wanneer de ambtenaar tuchtrechtelijk vervolgd wordt wegens een ernstig vergrijp waarbij de ambtenaar op heterdaad is betrapt of waarvoor er afdoende aanwijzingen zijn.
2° lorsqu'il fait l'objet de poursuites disciplinaires en raison d'une faute grave pour laquelle il y a soit flagrant délit, soit des indices probants.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de dorpsraad kan een boete van 10 000 roepies (145 euro) opleggen als een meisje wordt betrapt wanneer ze een mobieltje gebruikt op straat.
le conseil a par ailleurs prévu une amende de 10 000 roupies (environ 140 euros) si une jeune femme est prise en train d'utiliser un téléphone portable dans la rue.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kleine en middelgrote ondernemingen hoeven zich geen illusies maken door te denken dat zij wegens hun omvang aanspraak kunnen maken op enigerlei voorkeursbehandeling wanneer zij worden betrapt op kartelvorming."
les pme ne devraient en aucun cas avoir l'illusion que leur taille leur permettra de bénéficier d'un traitement préférentiel au cas où elles s'engageraient dans des ententes", a-t-il ajouté.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
4° tuchtvorderingen wegens een zware tekortkoming waarvoor ofwel het lid van het arbeiderspersoneel op heterdaad betrapt is ofwel bewijskrachtige aanwijzingen voorhanden zijn die door de regering beoordeeld moeten worden;
4° de poursuites disciplinaires en raison d'une faute grave pour laquelle il y a soit flagrant délit, soit des indices probants et dont l'appréciation appartient au gouvernement;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: