Вы искали: bewijsrecht (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

bewijsrecht

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

schending van de beginselen van het bewijsrecht

Французский

quant à la violation des principes applicables en matière de preuves et du délibéré ne sauraient être justifiées que par des circonstances exceptionnelles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

elektronische handtekening, ontwerp van wet houdende aanpassing van het bewijsrecht

Французский

signature électronique projet de loi adaptation du droit de la preuve

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

met dit groenboek over het vermoeden van onschuld wordt deze raadplegingsronde over het bewijsrecht gestart.

Французский

le présent livre vert sur la présomption d’innocence fait partie de cette consultation sur les éléments de preuve.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mitsdien moet het middel inzake schending van de beginselen van het bewijsrecht door het gerecht worden afgewezen.

Французский

c'est à bon droit que le tribunal a considéré que les offres de preuve formulées dans la réplique étaient tardives et les a refusées au motif que la requérante n'avait pas motivé le retard apporté à leur présentation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ten einde de rechtszekerheid ter zake veilig te stellen, wordt geopteerd voor een éénduidige oplossing, die alle betrokkenen in het opzicht van het bewijsrecht identiek behandelt.

Французский

afin de garantir la sécurité juridique à cet égard, il est opté pour une solution univoque, traitant toutes les personnes concernées de façon identique sous l'angle du droit de la preuve.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

volgens de studie over het bewijsrecht bestaat in de meeste lidstaten de verplichting de verdachte te wijzen op zijn zwijgrecht (de cautieplicht).

Французский

selon l'Étude sur les éléments de preuve, il existe, dans la plupart des États membres, une obligation d’informer l’accusé de son droit de garder le silence.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarbij, zoals h. de page [5] eraan herinnert, is het inzake mandaten het gemeenrechtelijke bewijsrecht dat wordt toegepast.

Французский

de plus, ainsi que le rappelle h. de page [5], en matière de mandat, c'est le droit commun de la preuve qui s'applique.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in 2004 gaf de commissie opdracht tot een studie over de wetgeving van de lidstaten inzake het bewijsrecht in strafzaken (“studie over het bewijsrecht”)[6].

Французский

en 2004, la commission a fait procéder à une étude des législations des États membres sur les éléments de preuve dans les procédures pénales (l’«Étude sur les éléments de preuve») [6].

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de graad van harmonisatie van het bewijsrecht die wenselijk is voor het goed functioneren van een europees openbaar aanklager, zou het voorwerp moeten uitmaken van een diepgaander studie, in samenhang met het werkprogramma van de commissie op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken.

Французский

le degré d’harmonisation du droit de la preuve souhaitable pour le bon fonctionnement d’un procureur européen devrait faire l’objet d’une étude plus approfondie, en synergie avec le programme de travail de la commission dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

daarom moeten we aandringen op een vereenvoudiging van die procedures maar zonder dat daardoor — en dit wil ik beklemtonen — het bewijsrecht en het recht van de verdediging van de betrokken partijen op losse schroeven worden gezet.

Французский

et j'aimerais proposer ici très clairement de faire appel à des instituts de conseil,, des consultants d'en treprise ou des groupes de consultants d'entreprise indépendants, bien que je ne souhaite pas aller jusqu'à réclamer une privatisation de la procédure anti-dumping.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de commissie heeft het vermoeden van onschuld ingedeeld onder de rechtswaarborgen voor de verzameling en behandeling van bewijsmateriaal, omdat de met de onschuldpresumptie samenhangende rechten in veel rechtsstelsels onder het bewijsrecht vallen (zoals getuigenbewijs en schriftelijk bewijs).

Французский

la commission l'a incluse dans les garanties liées à l’administration de la preuve. en effet, dans de nombreux systèmes juridiques, certains droits associés à la présomption d'innocence sont liés aux éléments de preuve (comme les témoignages oraux et les preuves documentaires).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in een recent verslag waarin een overzicht wordt gegeven van de praktijk betreffende het bewijsrecht in strafrechtelijke procedures in de hele eu, werd vastgesteld dat de meeste lidstaten over uitrusting beschikken die bewijsverkrijging via video-conferencing mogelijk maakt[11].

Французский

selon un rapport récent examinant l’application pratique des droits de la preuve dans les procédures pénales à travers l’ue, la plupart des États membres sont dotés d’équipements permettant de recueillir des preuves par vidéoconférence[11].

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,351,016 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK