Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het papier dat uitgewisseld wordt moet blanco zijn.
le papier faisant l'objet de l'échange doit être vierge.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
blanco zijn de stembiljetten waarop geen enkele stem is uitgebracht.
sont blancs, les bulletins qui ne contiennent l'expression d'aucun suffrage.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
om een betere leesbaarheid van de kaart te verkrijgen, werd geopteerd voor de toepassing van de bestemmingen per huizenblok, waarbij de openbare ruimten blanco zijn gelaten (of geel waar het gaat om structurerende ruimten).
dans le but d'améliorer la représentation cartographique de ces zones, l'espace public a été colorié en blanc (ou jaune s'il s'agit d'espaces structurants).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de reders en vissers protesteren niet tegen de strafprocedures bij bewezen overtredingen, maar wel willen zij dat men hen geen papieren laat ondertekenen die uit sluitend opgesteld zijn in het arabisch en het frans, wanneer ze al niet gewoon blanco zijn, en waarvan de inhoud en consequenties daarvan hun onbekend zijn.
les armateurs et pêcheurs ne mettent pas en question les sanctions en cas d'infraction constatée, ils demandent qu'on ne leur fasse pas signer des documents rédigés uniquement en arabe et en français, lorsqu'il ne s'agit pas d'une feuille vierge, une signature dont ils ignorent l'étendue des conséquences.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: