Вы искали: blancovolmacht (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

blancovolmacht

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

in frankrijk dient hiertoe de blancovolmacht.

Французский

en france, on utilise à cette fin la procuration en blanc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de toekenning van deze toelating is echter geen blancovolmacht.

Французский

l'octroi de cette autorisation ne constitue pas pour autant un blanc-seing.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

natuurlijk mag deze overeenkomst geen blancovolmacht voor de autoriteiten worden.

Французский

bien sûr, cet accord ne doit pas être un blanc-seing pour les autorités.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dat betekent dat de commissie geen blancovolmacht krijgt van het parlement.

Французский

un consensus s'est dégagé au sein de la commission de l'agriculture, de la pêche et du développement rural à propos du fait que nous rejetons la baisse des prix — 10 % — que la commission propose.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

beyer de ryke goedkeuring of een blancovolmacht aan het beleid van de israëlische regering geven.

Французский

tongue hommes. j'ose espérer que la commission et les etats membres auront à cœur de tenir compte des propositions contenues dans le rapport de mme daly pour résoudre ce problème.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het schoolbestuur krijgt aldus een blancovolmacht voor het vastleggen van de functiebeschrijving en de toepassing ervan.

Французский

la direction d'école reçoit ainsi un blanc-seing pour établir la description de fonction et l'appliquer.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de commissie zou dan ook een vergissing begaan als zij de stemming van vandaag als een blancovolmacht zou beschouwen.

Французский

voilà pourquoi la commission aurait tort de considérer le vote d' aujourd'hui comme un blanc-seing.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

sommi­gen van ons zijn nog niet bereid in deze omstandigheden de verenigde staten een blancovolmacht voor deze ope­ratie te geven.

Французский

qu'estce qui se passera après les bombardements?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de commissie geeft, met de steun van voorliggende verslagen, evenwel een blancovolmacht voor de implosie van deze sector.

Французский

la commission, avec l'appui des rapports soumis à notre examen, donne un blanc-seing à l'implosion de ce secteur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

wat de resultaten betreft geeft de situatie in de eurozone in geen enkel opzicht aanleiding om deze blancovolmacht aan de ecb te verstrekken.

Французский

côté résultat, rien dans la situation de la zone euro ne justifie ce blanc-seing donné à la bce.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

vervolgens somt de vlaamse regering een aantal aspecten van de bestreden regelgeving op waaruit volgens haar voldoende blijkt dat aan de schoolbesturen hoegenaamd geen blancovolmacht wordt gegeven.

Французский

le gouvernement flamand énumère ensuite une série d'aspects de la réglementation attaquée dont il ressort à suffisance, selon lui, qu'il n'est en aucune manière donné un blanc-seing aux directions d'écoles.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de door de raad automatisch goedgekeurde verklaringen van commissaris lamy ten spijt, geven de armste landen geen blancovolmacht aan de zogenaamd nieuwe voorstellen, noch goedkeuring aan het sinds seattle gevoerde beleid.

Французский

face aux affirmations de pascal lamy- entérinées par le conseil-, les pays les plus pauvres n’ accordent ni blanc-seing aux prétendues nouvelles propositions ni satisfecit aux politiques mises en œ uvre depuis seattle.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

zij schijnt immers de toelating om de bestaande belastingen te innen, althans gedeeltelijk, om te zetten in een blancovolmacht zonder meer ten aanzien van belastingen die achteraf door middel van terugwerkende regels zijn vastgesteld, wat niet toelaatbaar is.

Французский

elle semble en effet transformer l'autorisation de percevoir les impôts existants, à tout le moins pour partie, en un blanc-seing pur et simple à l'égard d'impôts établis par après au moyen de règles rétroactives, ce qui ne serait pas admissible.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

we willen er echter onmiddellijk aan toevoegen dat onze stem in geen geval mag worden beschouwd als een blancovolmacht aan de instellingen en hun rol bij het ontstaan van deze crisis, die in twee fasen kan worden ingedeeld: de fase die de confrontatie voorafging en die welke erop volgde. aan de eerste fase heeft de commissie zeker schuld.

Французский

j'ai expliqué avant-hier les raisons fondamentales de ce dépôt de motion de censure, à savoir que « gouverner, c'est prévoir » et que la commission et le consejl ont failli totalement dans leurs prévisions relatives aux affaires yougoslaves, puisqu'ils ont favorisé systématiquement la position du gouvernement fédéral au risque de provoquer — involontairement, c'est vrai — l'intervention violente de l'armée fédérale communiste, ce qui s'est produit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,360,315 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK