Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bouwen op het verleden
les leçons du passé
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bouwen op een stevige basis
construire sur une base solide
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
bouwen op het verleden nu l l
les leçons du passé
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bouwen op bestaande structuren en netwerken
mise à profit des structures et réseaux existants
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
, een verplichting om te bouwen op plaatsen die
, l’obligation de construire en zone non inondable…), et des
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de europese gemeenschap kan voort bouwen op successen.
la communauté européenne peut bâtir sur ses succès antérieurs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bouwen op bestaande sterke punten op europees niveau
mettre à profit les atouts existants au niveau européen
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
je kunt geen huis bouwen op funderingen die niet stevig zijn.
la commission prévoit et an nonce une simplification et une transparence sur de nom breux plans.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eu-mercosur om voort te bouwen op gedeelde ervaringen
la coopération entre l’ue et le mercosur entend se fonder sur les expériences communes
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is het moment om voort te bouwen op dit vertrouwen.
le moment est venu de mettre à profit cette confiance.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de eu is bereid voort te bouwen op deze succesvolle operatie.
l'ue est prête à s'appuyer sur le succès de cette opération.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
men kan evenmin een economisch paradijs bouwen op een sociaal kerkhof.
cependant, il reprend également un certain nombre d'éléments né cessitant des corrections à nos yeux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lidstaten worden aangemoedigd om voort te bouwen op de bestaande initiatieven.
dans la pratique, cela signie d’abord que des procédures électroniques doivent être instaurées pour toutes les procédures administratives que les prestataires devront eectuer par l’intermédiaire des «guichets uniques».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
belangrijk is ook voort te bouwen op de betrekkingen met de ngo's.
il a indiqué que la commission avait publié sur internet son programme législatif.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we doen alsof we geloven dat je een democratie kunt bouwen op een mijnenveld.
nous feignons aussi de croire qu' on peut bâtir la démocratie par la force sur un champ de mines et de bombes.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit huis kan bouwen op veel verdienstelijke ambtenaren en ik breng hen hierbij hulde.
important par son contenu - j'y reviendrai - mais également par la conjoncture dans laquelle il intervient.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(4) deze richtlijn dient voort te bouwen op bestaande internationale normen.
(4) la présente directive devrait se fonder sur les normes internationales existantes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ook de internationale gemeenschap moet bouwen op internationale wetgeving waaraan men zich volledig houdt.
la communauté internationale, elle aussi, doit se fonder sur le respect inconditionnel de ces lois.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de raad beveelt aan voort te bouwen op het tijdens de conferentie van bonn geïnitieerde dialoogproces.
il recommande la poursuite des travaux menés dans le cadre du processus de dialogue entamé lors de la conférence de bonn.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de noodzaak om voort te bouwen op aanbevelingen die al in andere rex-adviezen zijn gegeven
il convient de s'appuyer sur les recommandations qu'avaient déjà formulées les autres avis de la section rex
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: