Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deze termijnen gaan in daags na de dag waarop de opzegging werd gegeven.
ces délais prennent cours le lendemain du jour où le congé a été donné.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
de dag na feestdagen?
le lendemain de jours fériés 7 oui non pas de répense
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de dag na betaald verlof?
le lendemain de congés payés 7 oui
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inwerkingtreding: de dag na de bekendmaking
entrée en vigueur: jour suivant sa publication
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
niet binnen 120 dagen na de dag van invoer zijn geslacht, of
n'ont pas été abattus avant l'expiration d'un délai de cent vingt jours à compter de la date de leur importation, ou
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
b) niet binnen 120 dagen na de dag van invoer zijn geslacht, of
b) n'ont pas été abattus avant l'expiration d'un délai de cent vingt jours à compter de la date de leur importation, ou
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
dit besluit treedt in werking 30 dagen na de dag waarop het is aangenomen.
la présente décision entre en vigueur trente jours après celui de son adoption.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
deze periode begint op de dag na de dag van levering van het product aan de koper
ce délai prend cours à compter du lendemain du jour de la livraison du produit à l’acheteur
Последнее обновление: 2019-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
met de uitslag kan de dag na de laatste dag van de contractuele opslagperiode worden begonnen.
les opérations de déstockage peuvent commencer le jour suivant le dernier jour de la période de stockage contractuel.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
binnen 30 dagen na de dag waarop het beletsel is weggevallen, wordt door de directie een
le certificat de réception ou de
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de geldigheidsduur van de certificaten loopt af op de negentigste dag na de dag van afgifte.".
le règlement (cee) n° 1148/93 est modifié comme suit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
binnen honderdtachtig dagen na de dag van inwerkingtreding van dit procesreglement, deelt iedere ondertekenende staat aan de
dans un délai de cent quatrevingts jours a compter de l'entrée en vigueur du présent règlement de procédure, chaque État signa
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze beschikking treedt in werking op de dag na de vaststelling ervan.
la présente décision prend effet le jour suivant son adoption.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die termijn gaat in op de dag na de ontvangst van een volledige kennisgeving.
ce délai court à compter du jour suivant celui de la réception d’une notification complète.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de dag na de belichting treedt pijn op die gewoonlijk 2 tot 4 weken aanhoudt.
la douleur survient le lendemain de l’illumination et dure généralement 2 à semaines.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit kaderbesluit treedt in werking op de dag na de bekendmaking ervan in het publicatieblad.
la présente décision-cadre entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au journal officiel.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in het centrale onderzoek werd het initiële docetaxelinfuus gestart op de dag na de eerste trastuzumabdosis.
dans l’étude pivotale, la première perfusion de docétaxel a été effectuée le lendemain de la première administration de trastuzumab.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1° in geval van betekening, op de dag na de datum van de poststempel;
1° en cas de signification, le lendemain de la date du cachet de la poste;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
2° in geval van afgifte tegen ontvangstbewijs, op de dag na de datum van het ontvangstbewijs.
2° en cas de remise contre récépissé, le lendemain de la date du récépissé.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
zij passen die bepalingen toe vanaf [de dag na de in de eerste alinea vastgestelde datum].
ils appliquent ces dispositions à partir du [le lendemain de la date mentionnée au premier alinéa].
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: