Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zij moet dat en zij kan dat.
cette méthode demeure valable aujourd'hui.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wanneer gebeurt dat en hoe vaak?
quand cela se fait-il et à quels intervalles de temps?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
u beseft dat en wij beseffen dat ook.
vous le savez et nous le savons.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
--„vooreerst dat en dan wat anders.”
-- c'est cela d'abord, et autre chose ensuite.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
wij willen dat en verwachten dat men dat ook doet.
comment allez-vous vérifier que le traitement est correct?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat en dat alleen is de opdracht van de commissie.
le premier concerne l'effort en faveur de l'emploi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat, en niets anders, is wat daar ge beurt.
il faut par ailleurs prendre garde à éviter tout dérapage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is niet een probleem dat en van buitenaf zal kunnen veranderen.
ce n'est pas un problème qu'on pourra changer de l'extérieur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ook de nieuwe bondsregering weet dat en zal daarom haar europese verplichtingen nakomen.
le nouveau gouvernement le sait lui aussi et répondra donc à ses obligations européennes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dát, en alléén dat, is het doel van onze voorstellen in het witboek.
nos propositions visent cet objectif et seulement cet objectif.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dat, en niets anders, is de verplichting die u als commissie heeft!
par ailleurs, de nouvelles perspectives ouvrent la voie à ce que j'appelle rais une réorientation de la seconde phase à laquelle je viens de faire allusion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
welke juridische gevolgen heeft dat en welke juridische vragen moeten beantwoord worden?
quelles en sont les conséquences juridiques et quelles sont les questions de droit auxquelles il faut répondre?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
andere waren echter van mening dat en 13869:2002 eerst substantieel herzien moest worden.
d'autres ont toutefois considéré que ladite norme devrait faire l'objet d'une révision substantielle au préalable.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 3
Качество:
daarop bevestigden jullie (dat) en jullie getuigden (daarvan).
puis vous y avez souscrit avec votre propre témoignage.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
%c - geprefereerde date en time representatie voor de huidige locale
%b - nom complet du mois (local).
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.