Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
als gevolg vanhervormingen van het strafbeleid worden er alternatievenvoor gevangenisstraffen geïntroduceerd, en steeds meerdrugsgebruikers worden onderworpen aan quasi-verplichtebehandeling of taakstraffen, op basis van deveronderstelling dat met dergelijke interventies beter in hunbehoeften wordt voorzien.
les alternatives à laprison, introduites par des innovations de la politiquepénale, orientent les usagers de drogue vers destraitements quasi obligatoires ou des travaux d’intérêtgénéral dans le but que ces interventions correspondentmieux à leurs besoins.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bijde tweede aanpak ligt de nadruk op het opleiden vandocenten (het frans sprekende gedeelte van belgië, delen van duitsland, oostenrijk, verenigd koninkrijk) uitgaande van deveronderstelling dat docenten de preventieboodschap in dedagelijkse schoolactiviteiten zullen integreren.
enfin, certains pays (parexemple le portugal, la finlande) optent pour des réseauxd’écoles chargées de la promotion de la santé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: