Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
niets van dit alles
rien de tout cela
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit alles is boerenbedrog.
tout ceci n'est que poudre aux yeux!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wat betekent dit alles?
qu' est-ce que cela montre?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit alles had men berekend.
il était prévu.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
de raad, gezien dit alles,
eu égard à ce qui précède, le conseil:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dit alles is uiterst hypocriet.
c'est absurde, injuste et totale ment inhumain.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit alles heeft twee gevolgen:
tout cela entraîne deux conséquences :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
zeg, wilt gij dit alles loochenen?”
dites, n'allez-vous pas nier tout cela?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
dit alles geldt ook voor malta.
ces préoccupations s'appliquent pleinement à malte.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de europese raad, gezien dit alles,
eu égard à ce qui précède, le conseil européen:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dit alles geldt evenzeer voor japan.
c'est pourquoi, la
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit alles heeft de volgende consequenties:
en conséquence:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
uiteraard vereist dit alles concrete controleprocedures.
le président. — je dois vous interrompre, car vous avez dépassé votre temps de parole.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
welke gevolgen zal dit allés hebben?
quels seront ces effets?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: