Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dit kan niet.
ce n'est pas possible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit kan niet vaak
munauté.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit kan niet meer.
ce n' est plus tolérable.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
dit kan niet verdergaan.
cela ne peut pas continuer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit kan niet meer verder.
une telle situation ne saurait durer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit kan niet ongestraft doorgaan.
vittinghoff (s). — (de) madame le président, je me prononcerai à ce sujet comme suit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit kan niet de bedoeling zijn :
cela ne peut être l'objectif :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit kan niet meer worden uitgesteld.
cette question ne peut plus être ajournée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dit kan niet genoeg gezegd worden.
il faut le dire et le redire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit kan niet gezegd worden van de raad.
on ne peut pas en dire autant du conseil.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
zo kunnen we niet doorgaan, dit kan niet.
nous ne pouvons pas continuer, ce n' est pas possible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit kan niet gebeuren zolang hij niet hier is.
ce n' est pas possible s' il n' est pas ici.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit kan niet, hiertegen moet iets worden ondernomen!
c' est inadmissible. il faut faire quelque chose.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit kan niet anders dan een langdurig proces zijn.
ce ne peut être qu'une affaire de longue haleine.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit kan niet de bedoeling van de gemeenschapswetgever zijn geweest.
telle ne saurait avoir été l'intention du législateur communautaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorzitter, dit kan niet goedgekeurd zijn met algemene instemming.
monsieur le président, ceci ne peut être approuvé par un vote à la majorité simple.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit kan niet gerechtvaardigd worden en hier was geen reden toe.
en effet, ne venons-nous pas d'approuver il y a peu le protocole financier avec la syrie ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit kan niet. de commissie moet een duidelijke keuze maken.
nous avons connu des expériences positives avec le sud et l'est de la méditerranée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit kan niet meer waar zijn. wilt u daar alstublieft iets aan doen?
pouvez-vous faire en sorte que cette situation ne se reproduise plus?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dit kan niet van de ene op de andere dag worden bewerkstelligd;
cela ne peut pas se faire du jour au lendemain;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: