Вы искали: een opsteker (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

een opsteker

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

dat ook kerken hun politieke agenda bij het parlement proberen te verdedigen is juist een opsteker.

Французский

un pas en avant particulièrement important a été fait vers l'ouverture des marchés européens de l'électricité et du gaz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het gunstige scenario met een lage inflatie en dito rentestand is een opsteker voor de landen die tot de emu toetreden.

Французский

le scénario serein mettant en jeu une faible inflation et des taux d' intérêt peu élevés est un hommage retentissant aux pays qui entrent dans l' uem.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het gunstige scenario met een lage inflatie en dito rente stand is een opsteker voor de landen die tot de emu toe treden.

Французский

harrison (pse). - (en) puis-je réfuter la suggestion de john stevens qui a déclaré que le groupe socialiste était contre l'autonomie de la bce.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het feit dat ook kerken hier, bij leden van het europees parlement, hun politieke agenda verdedigen, is een opsteker voor onze instelling.

Французский

le fait que des Églises défendent ici aussi, par le biais de membres du parlement européen, leur agenda politique, est une aubaine pour notre institution.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een nieuw voorstel, dat een betrouwbare toegang tot genetische hulpbronnen uit landen buiten de unie moet garanderen, vormt een opsteker voor wetenschappers en bedrijven in de eu.

Французский

la nouvelle proposition de la commission, qui offrira un accès fiable aux ressources génétiques situées en dehors de l'union, constitue un encouragement pour les chercheurs et les entreprises européennes.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

met de invoering van de nieuwe eu-doelstelling territoriale samenhang en de versterking van de samenwerking tussen alle politieke actoren via multilevel governance, is het verdrag van lissabon een opsteker voor het regionaal beleid.

Французский

soulignant les bonnes relations de travail entre le comité des régions et la commission, luc van den brande a ajouté: "les nouvelles dispositions du traité de lisbonne renforcent de toute évidence la politique régionale en introduisant le nouvel objectif européen de cohésion territoriale et en encourageant la coopération entre tous les acteurs politiques, dans l'esprit de la gouvernance à multiniveaux.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

4.1 imi impliceert dat de grensoverschrijdende samenwerking meer op decentrale leest wordt geschoeid en dat meer netwerken worden aangegaan, en is daarmee een opsteker voor het recht van de burgers, de instellingen en het bedrijfsleven op goed bestuur.

Французский

4.1 l'accent sur une coopération transfrontalière décentralisée et en réseau qu'apportera la mise en œuvre de l'imi renforcera le droit à une bonne administration pour les citoyens, les institutions et les entreprises.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de voorgenomen, bij het bedrijfsleven terechtkomende aanzienlijke hoeveelheid investeringen voor de bouw van iter en voor de ontwikkeling van demo zijn enerzijds een opsteker voor de economie, maar anderzijds zullen zij, wat belangrijker is, leiden tot meer competentie en innovatie op zeer veeleisend technisch terra incognita.

Французский

les investissements conséquents, qui bénéficieront à l'industrie, prévus pour la construction d'iter et le développement de demo induiront non seulement une relance économique mais aussi, et c'est plus important, un accroissement des compétences et de l'innovation dans un domaine techniquement ambitieux et encore largement inexploré.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de grootschalige investeringen voor de bouw van iter en voor de ontwikkeling van demo (fusie-demonstratiecentrale) zijn enerzijds een opsteker voor de economie en zullen bovendien leiden tot meer competentie en innovatie op zeer veeleisend technisch terra incognita.

Французский

les investissements conséquents qui auront lieu pour la construction d'iter et le développement de demo (centrale à fusion de démonstration) induiront non seulement une relance économique mais aussi un accroissement des compétences et de l'innovation dans un domaine techniquement ambitieux et encore largement inexploré.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze projecten zijn in beginsel zeer interessant en een opsteker voor de in uitvoering zijnde acties; het comité wil te zijner tijd heel graag op de hoogte worden gebracht van concrete en goed benutte resultaten van het lopende programma "marco polo i".

Французский

particulièrement intéressant dans leur principe, ils confortent les réalisations en cours et le comité souhaite vivement avoir connaissance le moment venu de résultats concrets et valorisés sur le programme "marco polo i" en cours.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het te verwachten resultaat is, dankzij de bijdrage van al degenen die bij de voorbereiding ervan betrokken zijn geweest, goed voor de postmarkt als geheel en ik ga ervan uit dat het een opsteker zal zijn voor de top van barcelona die over een paar dagen zal plaatsvinden. daar zal men immers de vorderingen bespreken met betrekking tot onze ambitie om in het jaar 2010 de meeste concurrerende, dynamische economie ter wereld te zijn.

Французский

les résultats escomptés, grâce à la contribution de tous ceux qui ont participé à son élaboration, sont bénéfiques pour le marché postal dans son ensemble et donneront, j' en suis sûr, une impulsion au sommet de barcelone, qui aura lieu dans les prochains jours, lorsqu' il dressera le bilan de nos actions en vue de devenir l' économie la plus compétitive et la plus dynamique du monde d' ici 2010.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

punt 10 vande bij die gelegenheid goedgekeurde ep-resolutie was bovendien een succes voor het eesc en een opsteker voor malosse(groep i, werkgevers — frankrijk), rapporteur voor deze kwestie, omdat daarin de europese instellingen en de lidstaten worden opgeroepen om …„tevens rekening te houden met de rolvan de organisaties uit het maatschappelijk middenveld bij dedebatten over de ratificatie en te voorzien in voldoende steunom deze organisaties in staat te stellen overal in de eu hunachterban bij deze debatten te betrekken opdat de burgersactief zouden kunnen deelnemen aan de discussies over deratificatie”.

Французский

un succèspour le cese et son rapporteur en la matière, m. henri malosse (groupe i, employeurs, france) à noter dansle point 10 de la résolution du parlement: les parlementaires invitent les institutions européennes et les États membres «à reconnaître le rôle des organisations de la société civile dans les débats sur la ratification et à fournir un soutien suffisant[...] afin de promouvoir l'engagement actif des citoyens dans lesdiscussions sur la ratification».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,423,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK