Вы искали: een van de weinige bewijzen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

een van de weinige bewijzen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

het is een van de weinige

Французский

c’est une des rares pêches ciblées de la méditerranée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit is een van de weinige democratieën in de wereld.

Французский

com ment m. gorbatchev dénoncerait-il le régime concentrationnaire, puisque celui-ci est le produit le plus pur, si l'on ose dire, de l'idéologie commu niste?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik erken in haar een van de weinige, werkelijk revoluti-

Французский

cox (eldr). — (en) monsieur le président, en écoutant m

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

europa is een van de weinige utopieën die tot uitvoering zijn gebracht.

Французский

l’europe est une des rares utopies de l’histoire qui se soit réalisée.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit is een van de weinige begrotingslijnen waarover het parlement alleen beslist.

Французский

cette rubrique budgétaire est l’ une des rares dont le parlement soit lui-même responsable.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

afghanistan is een van de weinige oorlogstonelen waar het rode kruis niet mag helpen.

Французский

nous demandons un cessez-le-feu prochain en af' ghanistan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de krant is een van de weinige voorbeelden van samenwerking tussen de verschillende volks­groepen.

Французский

oslobodenje, le journal de sarajevo primé e 14 décembre, le prési­dent du parlement euro­péen, m. egon

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

„het frans is een van de weinige talen waarin deze uitdrukking wordt gebruikt.

Французский

je regrette vivement que la position commune du conseil ne puisse être adoptée sans amendement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit land is een van de weinige staten in de islamwereld die een seculiere democratie opbouwt.

Французский

nous relevons toutefois que, pour la première fois dans son histoire, c'est par la voie parlementaire que ce pays a modifié sa constitution.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is een van de weinige sectoren die met een groeiende vraag naar produkten wordt geconfronteerd.

Французский

politique et économique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien is het een van de weinige bedrijven in de stad die veel werk gelegenheid bieden voor vrouwen.

Французский

de plus, la boulangerie constitue effectivement l'une des rares sources importantes d'emplois industriels pour les femmes de la ville.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de meeste landen is dit een van de weinige sectoren, waarin de arbeidsbezetting blijft toenemen.

Французский

le paradoxe n'est qu'apparent : sur un sujet fortement conflictuel, les partenaires s'engagent peu dans la consultation et se déclarent dans le conflit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

gerst voor de mouterij zou een van de weinige lucratieve alternatieven voor de teelt van deze gewassen bieden.

Французский

l'orge de brasserie est une des rares spéculations suffisamment rentables pour offrir une solution de rechange.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(1) ter informatie zij gewezen op de franse situatie, een van de weinige die bekend is.

Французский

(') mentionnons, à titre indicatif, la situation française, l'une des rares qui soit connue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nu loopt ook de toekomst van ferguson's-- een van de weinige overgebleven scheepswerven-- gevaar.

Французский

aujourd’ hui, ferguson, l’ un des derniers chantiers de construction navale restant, voit son avenir menacé.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

(13) malta is één van de weinige eu‑lidstaten met een algemeen loonindexeringsmechanisme.

Французский

(13) malte est l’un des rares États membres à disposer d’un mécanisme généralisé d’indexation des salaires.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"het is verbazend dat de energiesector een van de weinige economische sectoren is waarin nog geen werkelijk gemeenschapsbeleid bestaat".

Французский

"il est curieux que l'énergie soit l'un des seuls secteurs économiques où il n'existe pas encore de véritable politique communautaire".

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

deze clausule is één van de weinige instrumenten waarover de unie beschikt om bescherming van mensenrechten af te dwingen.

Французский

À cet égard, je pense principalement aux règles strictes en vigueur à singapour régissant la censure sur l'internet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de belangrijkste commissie is de commissie "dagelijks bestuur", een van de weinige commissies die verplicht moeten worden ingesteld.

Французский

la plus importante est la commission executive, qui fait partie des quelques commissions ayant un caractère obligatoire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

eén van de weinige opties is dan hergebruik, waarbij de schadelijke stoffen gewoon in het product opgesloten blijven.

Французский

l' une des rares options est la réutilisation, qui implique que les substances toxiques restent simplement enfermées dans le produit.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,847,535 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK