Вы искали: een zo breed mogelijk gedragen enga... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

een zo breed mogelijk gedragen engagement

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

we moeten een zo breed mogelijk debat stimuleren.

Французский

nous devons promouvoir le débat le plus vaste possible.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

wij moeten daarom een zo breed mogelijk front vormen.

Французский

pour cette raison, nous devons agir sur tous les fronts.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het selectieproces zorgde niet voor een zo breed mogelijk geografisch evenwicht

Французский

la procÉdure de sÉlection n'a pas permis d'obtenir l'Équilibre gÉographique le plus large possible

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij willen een zo breed mogelijk politiek draagvlak voor dit voorstel.

Французский

nous souhaitons donc avoir une base politique aussi large que possible en sa faveur.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het debat moet zo breed mogelijk worden gevoerd.

Французский

il faut ouvrir ce débat le plus possible.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze dienen door een zo breed mogelijk openbaar debat te worden voorafgegaan.

Французский

elles devraient être précédées par des débats publics aussi vastes que possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het onderstel wordt immers best zo breed mogelijk opengezet.

Французский

en effet, il est préférable que l'embase soit toujours aussi large que possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alle vergaderingen werden gewebstreamd om een zo breed mogelijke participatie mogelijk te maken.

Французский

toutes les réunions ont été diffusées en flux sur l'internet pour permettre la plus large participation possible.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de modernisering van nutsbedrijven dient op een zo breed mogelijk sociaal draagvlak te steunen.

Французский

suppression de l'eas à athènes

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het was al snel duidelijk dat een zo breed mogelijk opge- concrete resultaten te bewerkstelligen.

Французский

par ailleurs, bien que la méthode leader+ encourage l’ac-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de auto's van tegenwoordig zijn zo goed mogelijk afgestemd op een zo breed mogelijk gebruik.

Французский

aujourd'hui, toutes les automobiles représentent un compromis optimal entre des usages aussi variés que possible.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de beste garantie voor het slagen van een communautaire energiestrategie is een zo breed mogelijk draagvlak.

Французский

les orientations de politique énergétique ont les meilleures chances de succès si elles s'appuient sur la base la plus large possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een zo breed mogelijke uitstel, eenvoudig of voorwaardelijk.

Французский

sursis simple ou probatoire.

Последнее обновление: 2023-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie heeft de suikermarkt grondig bestudeerd en een zo breed mogelijk scala van belanghebbenden geraadpleegd.

Французский

la commission a analysé en détail le marché du sucre et consulté le plus vaste éventail possible de parties intéressées.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien zorgde het selectieproces niet voor een zo breed mogelijk geografisch evenwicht tussen de geslaagde kandidaten;

Французский

par ailleurs, la procédure de sélection n'a pas permis d'obtenir l'équilibre géographique le plus large possible entre les lauréats;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een zo breed mogelijk advies van deskundigen wordt steeds belangrijker, aangezien dit vakgebied steeds complexer wordt.

Французский

une consultation étendue est, je pense, cruciale et il est de plus en plus important de disposer d'avis qualifiés dans un domaine de plus en plus complexe, techniquement parlant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wij hebben voor ons voorstel een zo breed mogelijke feedback nodig.

Французский

il nous faut obtenir le plus de répercussion possible quant à notre proposition.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

(d) dezelfde standaarden worden in alle tests in een zo breed mogelijk spectrum van plaatselijke omstandigheden gebruikt.

Французский

(d) les mêmes témoins seront utilisés dans tous les tests sur une gamme aussi vaste que possible de conditions locales.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat kan door middel van een zo breed mogelijke verspreiding van gege­vens en onderzoeksresultaten.

Французский

l'éventuelle personnalité politique chargée de la pesc ne devra en aucun cas avoir des responsabilités au sein du secrétariat du conseil.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is de bedoeling om een zo breed mogelijke waaier aan expertise aan te trekken.

Французский

le but est de drainer un éventail d'expertise aussi large que possible.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,160,405 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK