Вы искали: eigen inhoudelijke accenten leggen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

eigen inhoudelijke accenten leggen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

ik ben immers van oordeel dat de verschillende directoraten-generaal eigen accenten leggen.

Французский

je puis vous dire, m. megahy, que ces questions ont fait l'objet de débats très importants qui, du reste, se poursuivent toujours.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij moeten duidelijke accenten leggen en het eens worden over de key messages.

Французский

nous avons essayé de concrétiser, d' approfondir et- quand nous l' avons jugé nécessaire- de compléter le rapport.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

maar ik wil nog wel een paar accenten leggen om onze positie duidelijk te markeren.

Французский

je tiens cependant à insister sur certains points afin de marquer clairement notre position.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat begint op school en daarvoor moeten we al in het basisonderwijs accenten leggen.

Французский

cela commence à l' école et nous devons donner le ton dès l' école primaire.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

niettemin zal nederland natuurlijk ook zijn eigen accenten leggen, bijvoorbeeld op de drugs­bestrijding, de bestrijding van de georganiseerde misdaad en het tegengaan van racisme.

Французский

au contraire, il faul aider la chine à s'ouvrir, elle doit rentrer dans l'écono­mie mondiale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we moeten ook duidelijke, aanvullende accenten leggen voor de landen die willen afstappen van kernenergie.

Французский

nous devons ici insister clairement sur l'abandon de cette forme d'énergie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de verdubbeling van de uitgetrokken financiële middelen ten opzichte van de voorgaande onderzoeksperioden, om een aantal nieuwe inhoudelijke accenten te kunnen leggen, moet hieraan tegemoet komen.

Французский

les modifications que notre assemblée a introduites dans la proposition de la commission sont axées sur quatre aspects fondamentalement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het follow-upcomité wil in de periode 2006-2008 o.a. de volgende accenten leggen:

Французский

parmi les objectifs que le comité de suivi s'est fixés pour la période 2006-2008, il cite:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de vlaamse regering kan accenten leggen in het kader van haar prioriteitenbeleid met betrekking tot de amateurkunsten zoals geformuleerd in haar beleidsnota.

Французский

le gouvernement flamand peut mettre des accents dans le cadre de sa politique des priorités relative aux arts amateurs, telle que formulée dans sa note d'orientation.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

veel principes van pijnstilling ‘in het algemeen’ gelden uiteraard ook voor pijnstilling in deze specifieke situatie, maar de bijzondere omstandigheden eigen aan de palliatieve zorg doen toch andere accenten leggen.

Французский

bon nombre de principes ‘généraux’ du soulagement de la douleur sont également valables dans cette situation spécifique, mais les circonstances particulières propres aux soins palliatifs nous poussent à souligner d’autres points.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vermijden en het accent leggen op de beroepsmobiliteit van de werknemers.

Французский

cent sur la mobilité professionnelle des travailleurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het accent leggen op de hervormingen ter bevordering van actief ouder worden

Французский

mettre l’accent sur les réformes visant le vieillissement actif

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het accent leggen op werkgelegenheid: vaardigheden, onderwijs en opleiding

Французский

mettre l'accent sur l'emploi : compétences, éducation et formation

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in deze samenhang wil ik opmerken dat, hoewel wij verschillende accenten leggen, al deze verslagen onze steun verdienen omdat ook de betrokken landen onze hulp nodig hebben.

Французский

les processus de réformes économiques, dont les états concernés ont sans conteste besoin d'urgence, devraient se dérouler sur la base d'une société en cours de démocratisation, car sinon ces sociétés ne deviendront jamais démocratiques.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de komende jaren zal de bank het accent leggen op infrastructuur en de financiële sector.

Французский

dans les années à venir, la bei accordera la priorité aux infrastructures et au secteur financier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij de verwezenlijking van de ene markt moeten wij duidelijk het accent leggen op de sociale maatregelen.

Французский

secundo, pour les citoyens, le prélèvement serait une manifestation claire de la politique européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dii. pnognamma zal hei accent leggen op vea^cheidenheid, sulsidianiieii en paninesiship.

Французский

ce dernier mettra l'accent sur la diversité , la subsidiante et le partenariat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de begunstigde lidstaten zullen zelf de te nemen maatregelen uitwerken. daarbij moeten ze rekening houden met hun eigen specifieke situatie en allereerst het accent leggen op de identificatie, selectie, voorbereiding en evaluatie van projecten.

Французский

les mesures à prendre seront définies par les États bénéficiaires eux-mêmes en fonction de leur contexte spécifique et en mettant d’abord l’accent sur trois étapes clés: l’identification, la sélection, la préparation et l’évaluation des projets.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

culturele actie en televisie zonder grenzen volledig te kunnen spelen moet de voorlichting het accent leggen op de duiding veeleer dan op de berichtgeving.

Французский

pose au conseil un projet de directive sur le droit de vote des ressortissants des États membres aux élections municipales dans l'État membre de résidence (voir ci­après).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

binnen de richtsnoeren kunnen de lidstaten het accent leggen op hun specifieke behoeften, die van land tot land kunnen verschillen en met de conjunctuurcyclus kunnen veranderen.

Французский

dans le cadre de ces lignes directrices, les États membres ciblent leurs actions sur leurs besoins spécifiques, qui ne sont pas nécessairement les mêmes d'un pays et d'un cycle économique à l'autre.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,895,600 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK