Вы искали: er wordt geoordeeld dat x hierin ni... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

er wordt geoordeeld dat x hierin niet slaagt :

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

er wordt geoordeeld dat de klagende eg-producenten aanmerkelijke schade hebben geleden.

Французский

il est donc considéré que l'industrie communautaire a subi un préjudice important.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom wordt geoordeeld dat het slechts een geringe wijziging betreft.

Французский

de ce fait, il est considéré qu'il s'agit d'une modification mineure.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bijgevolg wordt geoordeeld dat de rekeningen niet overeenkomstig de internationale boekhoudnormen zijn opgesteld en gecontroleerd.

Французский

il est donc considéré que les comptes n’ont pas été établis et vérifiés conformément aux normes comptables internationales.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op grond van het bovenstaande wordt geoordeeld dat het volgende antidumpingrecht moet worden vastgesteld:

Французский

compte tenu de ce qui précède, il est jugé opportun de fixer les droits antidumping institués dans le cadre des mesures initiales au niveau précisé ci-après:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom wordt geoordeeld dat eventuele productieverplaatsingen niet zodanig zullen zijn dat zij de aankoopbeslissingen van de importeurs ingrijpend wijzigen.

Французский

il est par conséquent considéré qu'une délocalisation de la production, quelle qu'elle soit, ne serait pas d'une ampleur telle qu'elle entraînerait une modification radicale des décisions d'approvisionnement des importateurs.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom wordt geoordeeld dat deze invoer niet heeft bijgedragen tot de schade die de bedrijfstak van de gemeenschap heeft geleden.

Французский

sur cette base, il est conclu que ces importations n’ont pas contribué au préjudice subi par l’industrie communautaire.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(127) ook wordt geoordeeld dat antidumpingmaatregelen het algemene concurrentievermogen van de verwerkende bedrijven niet aanmerkelijk zullen aantasten.

Французский

(127) il est estimé aussi que l’institution de mesures ne devrait pas affecter sensiblement la compétitivité générale des industries utilisatrices.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bijgevolg wordt geoordeeld dat het in het belang van de bedrijfstak van de eg is dat antidumpingmaatregelen worden genomen.

Французский

en conséquence, il est considéré qu'il serait dans l'intérêt de l'industrie communautaire d'instituer des mesures.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

derhalve wordt geoordeeld dat de instelling van maatregelen in het belang van de klagende eg-producenten is.

Французский

il est donc considéré que l'institution de mesures serait dans l'intérêt de l'industrie communautaire.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

algemeen wordt geoordeeld dat bij een bespreking van verdragswijzigingen op dit terrein allereerst de doelstellingen moeten worden bepaald.

Французский

de l'avis général, pour déterminer quels changements doivent être apportés au traité dans ce domaine, il faudrait commencer par définir les objectifs à atteindre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(25) gelet op het voorgaande wordt geoordeeld dat het huidige onderzoek naar ontduiking moet worden beëindigd.

Французский

(25) compte tenu de ce qui précède, il semble approprié de clore la présente enquête anticontournement.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(104) daarom wordt geoordeeld dat deze invoer niet heeft bijgedragen tot de aanmerkelijke schade die de eu-producenten hebben geleden.

Французский

(104) dans ces conditions, il n’est pas considéré que ces importations aient contribué au préjudice grave subi par l’industrie communautaire.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(243) zoals in overweging 226 vermeld, wordt geoordeeld dat de productie voor intern gebruik niet mede de oorzaak is van de schadelijke situatie.

Французский

(243) comme déjà indiqué au considérant 226, il est considéré que l’utilisation captive n’a pas contribué à la situation préjudiciable.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(121) daarom wordt geoordeeld dat de subsidiëring in het onderzoektijdvak is voortgezet in de zin van artikel 18 van de basisverordening.

Французский

(121) il est donc considéré que, conformément à l'article 18 du règlement de base, les subventions ont persisté pendant la période d'enquête.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daar de export over de gehele periode 1999-2001 echter steeg, wordt geoordeeld dat de daling van de invoer van weinig invloed is.

Французский

globalement, toutefois, entre 1999 et 2001, les ventes à l'exportation de l'industrie communautaire ont augmenté et leur incidence éventuelle est considérée comme secondaire.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom dient tenofovirdisoproxilfumaraat alleen te worden gebruikt als wordt geoordeeld dat de mogelijke voordelen van behandeling opwegen tegen de mogelijke risico’s.

Французский

par conséquent, le fumarate de ténofovir disoproxil devra être utilisé uniquement s’il est jugé que les bénéfices potentiels du traitement dépassent les risques potentiels.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

indien men hierin niet slaagt of indien men terugkrabbelt en onaanvaardbare' stand punten inneemt, zal het hele werkprogramma op losse schroeven komen te staan.

Французский

et il existe aussi des pictogrammes qui ont leur place dans la chambre d'enfants.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook wordt geoordeeld dat microsoft geen redenen van technische efficiëntie heeft aangehaald op grond waarvan de „integratie” van wmp een absolute voorwaarde zou zijn.

Французский

la décision constate également que microsoft n'a fait valoir aucun gain d'efficacité technique pour lequel l'«intégration» du wmp constituerait une condition préalable.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de rekenkamerisvan oordeel dat de os-regeling haar doel-stellingeningrotelijnenheeftgerealiseerd,terwijloverde oni-regeling wordt geoordeeld dat deze weinigtoegevoegde waarde heeft opgeleverd.

Французский

selon la cour, l‘action ep a, pour l‘essentiel, atteint ses objectifs, alors quel‘action cni n’a apporté qu’unefaible valeur ajoutée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de beschikking wordt geoordeeld dat microsoft inbreuk pleegt op artikel 82 van het verdrag door wmp te koppelen aan het windows pc-besturingssysteem (windows).

Французский

la décision constate que microsoft enfreint l'article 82 du traité en liant la vente du wmp à celle du système d'exploitation pour pc windows (windows).

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,995,965 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK