Вы искали: frontlinie (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

frontlinie

Французский

front militaire

Последнее обновление: 2013-09-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

zij horen niet in de frontlinie thuis.

Французский

ils ne doivent pas se trouver en première ligne.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

„wij zijn de frontlinie van de europese solidariteit.

Французский

«nous sommes au premier rang de la solidarité européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

door het handelsoverleg sta ik in de frontlinie van de mondialisering.

Французский

en matière de mondialisation, les négociations commerciales que je mène me mettent aux avant-postes.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

u, vertegenwoordigers van de lokale overheden, ligt in de frontlinie.

Французский

vous, représentants des collectivités locales, êtes en première ligne de mire.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

asiel en immigratie: lokale en regionale overheden in de frontlinie

Французский

asile et immigration: les collectivités locales et régionales en première ligne

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de eu-instrumenten inzetten ten behoeve van de lidstaten in de frontlinie

Французский

utiliser les instruments de l'ue pour aider les États membres situés en première ligne

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de ruimtevaart staat al tientallen jaren in de frontlinie van de technologische ontwikkelingen.

Французский

l'espace a été le moteur des évolutions technologiques pendant des décennies.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de landbouw vormt dus de frontlinie in de strijd tegen de effecten van klimaatverandering.

Французский

c’est pourquoi l’agriculture est en ligne de mire dans la bataille contre les impacts du changement climatique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

wel was het zo dat door de afwezigheid van de vs de europese unie onbedoeld in de frontlinie terechtkwam.

Французский

cependant, il est certain que l' absence des États-unis a placé l' europe en tête de ligne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de douaneautoriteiten staan in de frontlinie als het gaat om de bescherming van leven, gezondheid en milieu.

Французский

les autorités douanières se trouvent en première ligne pour la protection de la vie, de la santé et de l'environnement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

het cpss is in de frontlinie van inspanningen gericht op het bevorderen van efficiënte en robuuste betalings- en verrekeningssystemen.

Французский

ce comité joue un rôle essentiel dans les efforts visant à promouvoir des systèmes de paiement et de règlement efficaces et solides.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de lokale en regionale overheden staan in de frontlinie voor wat betreft het omgaan met de gevolgen van milieuverandering en duurzame ontwikkeling.

Французский

pourquoi j’estime qu’il est essentiel qu’elles soient davantage associées à l’élaboration des règles: les collectivités locales et régionales ont besoin de politiques environnementales qu’elles puissent mettre en œuvre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

rosetta behoort samen met de succesvolle mars express orbiter tot de belangrijke missies waardoor europa nu tot de frontlinie van het ruimtevaartonderzoek is doorgedrongen.

Французский

rosetta, de même que la sonde mars express actuellement en orbite autour de mars, compte parmi les grandes missions spatiales qui propulsent l'europe au premier rang de l'exploration spatiale.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

europol dient in samenwerking met frontex en eurojust gezamenlijke mobiele teams in te zetten om de staten in de frontlinie ter plaatse te helpen met operationele ondersteuning en informatie.

Французский

europol, en coopération avec frontex et eurojust, devrait déployer des équipes mobiles conjointes pour fournir un soutien opérationnel et informatif sur place aux pays situés en première ligne.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de asielstelsels van de lidstaten staan onder ongekende druk, en met de zomer in het vooruitzicht zal de toestroom naar de lidstaten in de frontlinie de komende maanden niet afnemen.

Французский

aujourd'hui, les régimes d'asile des États membres sont soumis à une pression sans précédent et, avec l'arrivée de l'été, l'afflux de migrants vers les États membres situés en première ligne va se poursuivre.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

dankzij grote succesvolle ruimteonderzoekmissies onder europese leiding hebben de europese wetenschappelijke gemeenschap en de industrie zich in de frontlinie geplaatst en een krachtige positie verworven om met internationale partners te onderhandelen over samenwerkingsprojecten.

Французский

de grandes réussites de la recherche spatiale sous direction européenne ont placé la communauté scientifique et les entreprises européennes à la pointe, et dans une position forte lui permettant de négocier des projets en coopération avec des partenaires internationaux.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

deze mededeling bevat een voorstel voor een ontwikkelingstraject voor het internet van de toekomst en tracht europa een plaats te geven in de frontlinie van de ontwikkeling van slimme heel europa omspannende internetaangedreven infrastructuren ter ondersteuning van de beleidsdoelstellingen van de eu.

Французский

la présente communication propose une orientation concernant le développement de l'internet du futur et vise à placer l'europe à l'avant-garde pour ce qui est de mettre au point des infrastructures intelligentes à l'échelle de l'europe ayant l'internet comme moteur et contribuant aux objectifs politiques de l'ue.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

dankzij het met de europese migratieagenda geïntroduceerde hotspot-concept moeten eu-agentschappen de lidstaten in de frontlinie aanzienlijke operationele steun kunnen bieden bij de aanpak van migrantensmokkel.

Французский

l'approche dite des points d'accès proposée par la commission dans l'agenda européen en matière de migration devrait permettre aux agences de l'ue de fournir un appui non négligeable sur le terrain aux États membres situés en première ligne, en vue de cibler le trafic de migrants.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de commissie heeft met betrekking tot de toepassing van deze zeer recente regels al 32 zaken geopend tegen verschillende lidstaten (zie bijlage 2), onder meer die in de frontlinie.

Французский

la commission a déjà ouvert 32 procédures d’infraction à l’encontre de plusieurs États membres (voir annexe), dont des États membres se trouvant en première ligne, au sujet de l’application de ces dispositions très récentes.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,683,905 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK