Вы искали: gas terug nemen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

gas terug nemen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

"nu is het niet het moment om gas terug te nemen bij de bestrijding van deze plaag.

Французский

la discrimination représente un gâchis de talents et un déni des droits fondamentaux.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

hoe kan er ook maar enige controle zijn op wat zij doen of wat ze mee terug nemen?

Французский

comment peut-on exercer un contrôle sur l' activité de ces navires et la quantité de poissons qu' ils ramènent?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

automobilisten en beroepschauffeurs weten dat zij in bepaalde landen gas terug moeten nemen en in andere landen bijna ongestraft hun gang kunnen gaan.

Французский

les automobilistes et les chauffeurs savent qu’ils doivent « lever le pied » dans certains pays et peuvent rouler en quasi-impunité dans d’autres.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij hebben moeten ervaren dat u bij de "big brother" op privé-audiëntie bent gegaan om gas terug te nemen.

Французский

je trouve que la question posée par mme plooij-van gorsel est tout à fait pertinente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

u bent een bekwaam voorzitter en u leidt de vergadering uitstekend, maar ik wil u verzoeken even wat gas terug te nemen opdat de afgevaardigden weten waar wij over stemmen.

Французский

bien que vous soyez un habile président, qui préside très bien et de manière très souple, je vous demanderai une certaine mesure afin que les députés sachent ce que nous sommes en train de voter.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het is duidelijk dat we bedacht moeten zijn op het mogelijke gevaar dat ze met de ziekte in aanraking komen en deze mee terug nemen naar europa.

Французский

nous devons clairement être attentifs au fait qu' ils pourraient risquer d' entrer en contact avec la maladie et la ramener dans l' union européenne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

maar door wat gas terug te nemen zonder evenwel van het uiteindelijke doel af te wijken, weet milosevic inmiddels dat hij met de inname van één dorp per dag het westen van zich af kan houden.

Французский

mais, en diminuant l' intensité sans modifier l' objectif, milosevic sait qu' un village par jour, c' est suffisant pour tenir l' occident à distance.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

illustratief in dat verband zijn de zogeheten open skies, waarbij u wilde dat alle bevoegdheden terstond aan u zouden worden toegekend, maar toen het puntje bij paaltje kwam begon u plotseling gas terug te nemen.

Французский

lorsqu' il est question du dossier" ciel ouvert", vous souhaitez disposer immédiatement de tous les mandats nécessaires, mais, sur ce thème majeur, vous faites subitement preuve d' une grande retenue.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

pas als de mededinging sterker wordt en de vrije markt voor telecommunicatiediensten zijn potentieel in de verschillende sectoren volledig ontplooid zal hebben, kan men beginnen gas terug te nemen wat betreft de reglementering van de sector en de specifieke verplichtingen voor exploitanten met een overheersende positie op de markt.

Французский

dès le moment où la concurrence se sera renforcée et que le libre marché des services de télécommunications aura pleinement exprimé ses possibilités dans les différents domaines, on pourra assouplir la réglementation du secteur et les obligations spéciales susmentionnées des opérateurs dominants.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zweden is een van de belangrijkste spelers in de nieuwe economie, maar het tempo waarin de ontwikkeling zich voltrekt en de omvang van de veranderingen die een en ander met zich meebrengt, betekenen dat het land het zich niet kan veroorloven om gas terug te nemen als het zijn positie wil handhaven.

Французский

la suède se trouve dans le groupe de tête des acteurs de la nouvelle économie, mais le rythme auquel cette économie progresse et l'importance des mutations qui en résultent signifient que la suède ne peut pas se permettre de relâcher ses efforts, si elle veut pouvoir maintenir cette position.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik denk dat ze van haar wijsheid en ge zond verstand gebruik moet maken om wat gas terug te nemen en allereerst, zoals ik voorstel, de marktsituatie moet onderzoeken om zich ervan te vergewissen dat de crisis in zuidoost-azië geen gevolgen heeft voor de eu ropese scheepsbouwindustrie.

Французский

elle doit veiller à préserver l'emploi et avant tout à offrir dorénavant un avenir meilleur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is een feit dat de controles in deverschillende lidstaten aanzienlijkverschillen.automobilisten en beroepschauffeurs weten dat zij in bepaaldelanden gas terug moeten nemen en inandere landen bijna ongestraft hungang kunnen gaan.dit is met nameverontrustend omdat elke automobilistzonder problemen van het ene naar hetandere land kan rijden en deze situatieleidt tot concurrentievervorming in desector van het beroepsvervoer.

Французский

assurer la sécurité de l’ensemble des usagers de la route est un objectif essentiel des politiquesrelatives à l'octroi des permis de conduire en europe.la formation et l'information des usagers dela route tout au long de leur vie pour leur enseigner les risques associés aux accidents de la route,les conséquences d'un comportement dangereux,les dispositions de contrôle,le respect desgrandes règles de sécurité et l'intérêt d'une attitude positive à l'égard de mesures correctivesefficaces constituent un volet essentiel des travaux ayant trait à la sécurité routière.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

door vandaag de door vijf fracties ingediende ontwerpresolutie en onze amendementen 1 en 2 aan te nemen, kan het europees parlement ons helpen de franse regering, die tegen de vreemdelingen een op verklikking en ongastvrijheid gerichte wet- een gelegenheidswet, dat wel, maar tegelijkertijd ook een oude, heel oude zondebokwet- wil doen aannemen, gas terug te doen nemen.

Французский

aujourd'hui, en adoptant la proposition de résolution qui est soumise par cinq groupes et nos amendements 1 et 2, le parlement européen peut nous aider à faire reculer le gouvernement français qui veut faire adopter contre les étrangers une loi de délation et d' inhospitalité, loi de circonstance certes, mais vieille, très vieille loi du bouc-émissaire.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

indien het recht van opstal gevestigd is op een grond, waarop zich reeds gebouwen, werken en beplantingen, bevonden, welker waarde door den verkrijger van dat recht niet voldaan is, zal de grondeigenaar, bij het eindigen van het recht van opstal, alle die voorwerpen terug nemen, zonder daarvoor tot enige schadeloosstelling gehouden te zijn.

Французский

si le droit de superficie a été établi sur un fonds sur lequel se trouvaient déjà des bâtiments, ouvrages ou plantations dont la valeur n'a pas été payée par l'acquéreur, le propriétaire du fonds reprendra le tout à l'expiration du droit, sans être tenu à aucune indemnité pour ces bâtiments, ouvrages ou plantations.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,025,311 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK