Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
punthh> de verwarring die in de tekst bestaat tussen de grote handelspolen en de buurthandelszaken.
punthh> la confusion existant dans le texte entre les grands pôles commerciaux et les commerces de quartier.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
binnen heel de gemeente en bij voorrang de handelspolen, culturele polen en vervoerspolen uitrusten met inrichtingen voor het parkeren van fietsen;
équiper l'ensemble de la commune et en priorité les pôles commerciaux, culturels et de transport de dispositifs pour le parcage de vélos;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
overwegende dat inzake de commerciële functie de commissie in haar advies wenste dat het gemop een echte analyse zou maken van de dynamiek en de gezondheid van de handelspolen en dat een beleid ten gunste van de buurthandel ten goede zou komen aan de residentiële functie;
considérant qu'en ce qui concerne la fonction commerciale, la commission, dans son avis, souhaitait que le projet de pcd procède à une véritable analyse de la dynamique et de la santé des pôles commerciaux et qu'une politique en faveur des commerces de proximité puisse bénéficier à la fonction résidentielle;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
belangrijkste buiten de gemeente maar dichtbij haar grenzen gelegen polen van belangrijke werkgelegenheid of economische activiteiten (openbaar bestuur, non-profitsector, ondernemingen, kmo's, kantoorgebouwen, handelspolen, hotels,...);
principaux pôles d'emplois ou d'activités économiques importants situés en dehors de la commune, mais près de ses limites (administration publique, secteur non marchand, entreprises, pme, immeubles de bureaux, pôles commerciaux, hôtels...);
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: