Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wanneer zij heropflakkeren zullen zij opnieuw dood en vernieling zaaien.
les quatre principaux problèmes des citoyens demandent des solutions européennes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
laksheid zal ertoe leiden dat vluchtelingenkampen worden bestendigd, dat de voortdurende intimidatie van de vluchtelingen door de vroegere regering en haar milities blijft bestaan, en zal tenslotte leiden tot het heropflakkeren van de burgeroorlog en tot een nog grotere catastrofe.
rien ne laisse supposer qu'il n'y aura pas de seconde manche, dont les effets pourraient se révéler encore plus dévastateurs qu'ils ne l'ont été jusqu'à présent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(2) in 2004 is in sardinië een ernstige heropflakkering van de ziekte vastgesteld. in verband daarmee heeft italië in het kader van richtlijn 2002/60/eg de maatregelen herzien die het tot dan toe had genomen om de ziekte uit te roeien.
(2) en 2004, la sardaigne a connu une recrudescence importante de la maladie. compte tenu de cette recrudescence, l’italie a réexaminé les mesures prises jusqu’ici en vue d’éradiquer la maladie, dans le cadre de la directive 2002/60/ce.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: