Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het centraal stellen van de volwassen lerende;
la place centrale accordée à l’apprenant adulte;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
europese centraal stellen in de unie;
• la taille et la composition de la commission euro
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
centraal stellen van milieuoverwegingen in ontwikkelingssamenwerking
intégration de la dimension environnementale dans la coopération au développement
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het mkb centraal stellen voor ogen te houden.
sur le terrain de la commission à prendre en compte les intérêts des pme dans les projets législatifs et dans le cadre de nouvelles initiatives politiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de mensen centraal stellen:
mettre les gens au centre:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de consument centraal stellen in andere beleidsonderdelen en regelgeving van de eu
placer le consommateur au cœur d'autres politiques et réglementations communautaires
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
de consument centraal stellen in andere beleidsonderdelen en regelgeving van de eu.
mise du consommateur au cœur des autres politiques et de la réglementation communautaires.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de consument centraal stellen in andere beleidsonderdelen en regelgeving van de eu;
mettre les consommateurs au cœur de la réglementation en favoriser une meilleure intégration des intérêts des consommateurs dans les autres politiques de l'union européenne,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het centraal bestuur;
l'administration centrale;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het moet op rechten zijn gebaseerd en de bevolking centraal stellen.
un tel cadre devrait être basé sur les droits et axé sur les personnes.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de jongere centraal stellen in het leerproces;
mettre le jeune au centre du processus d'apprentissage;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit centraal stellen van energie-efficiëntie binnen het energiebeleid van de eu is gerechtvaardigd.
la priorité accordée à l'efficacité énergétique dans la politique de l'ue en matière d'énergie est justifiée.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
deze hebben een belangrijke rol te spelen in het coördineren van inspanningen en het centraal stellen van activiteiten in de hele innovatiecyclus.
ces partenariats ont un rôle important à jouer pour coordonner les efforts et recentrer les activités tout au long du cycle de l'innovation.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen, com (2010) 614
mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène, com (2010) 614
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die doelstelling moeten wij volgens mij altijd centraal stellen.
je pense qu'il faut toujours garder ces objectifs à l'esprit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
behoeften van de ondernemingen ook daadwerkelijk centraal stellen bij beleidsvorming.
les petites entreprises, que nous mettions les besoins de l'entreprise au centre du processus de décision la commission rédigera des rapports réguliers sur la progression de la mise en œuvre des mesures indi politique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beter geïnformeerde en onderlegde consumenten ............................................39de consument centraal stellen in andere beleidsonderdelen en regelgeving van de eu..................39
placer le consommateur au cœur d’autres politiques et réglementations communautaires ...............39
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom moeten de eni’s en nni’s hoge prioriteit blijven geven aan het centraal stellen van milieueisen.
par conséquent, l’intégration des exigences environnementales devrait rester hautement prioritaire pour les oen et les onn.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de operator moet de klant natuurlijk op de hoogte stellen van de schorsing.
naturellement l'opérateur doit notifier le client de cette suspension.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
artikel 28 – in kennis stellen van de centrale autoriteiten van andere lidstaten
article 28 – information des autorités centrales des autres États membres
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: