Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zuinigheid loont de moeite.
cela vaut la peine de faire des économies.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het loont de moeite daarvoor de stem te verheffen.
cela vaut la peine d' élever sa voix.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het loont bijgevolg de moeite deze sector te steunen.
il convient donc d'encourager ce secteur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het loont de moeite het eens aan een analyse te onderwerpen.
je pense qu' il serait très intéressant d' analyser cette nouvelle formule.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
5.3 hokjesdenken loont niet meer.
5.3 la réflexion cloisonnée ne porte plus ses fruits.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de voorzitter, het loont de moeite deze vraag te formuleren.
la question, monsieur le président, mérite d' être posée.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het loont de moeite een dergelijke dappere uitspraken nogmaals te herhalen.
une déclaration aussi courageuse mérite d' être une fois encore mentionnée.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
is dit de moeite?
quel est votre opposé
Последнее обновление: 2015-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het loont de moeite onze respectieve meningen daarover met elkaar te ver gelijken.
cela vaudrait la peine de confronter nos opinions respectives sur ce point.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het is echter zonder meer de moeite van het overwegen waard.
cette question mérite toutefois d'être étudiée.
Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
het loont dus de moeite dat wij samen bespreken welke stappen we moeten ondernemen.
il importe donc que nous discutions ensemble des mesures à prendre.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
„egoïsme loont niet meer", zei robert schuman.
« l'égoïsme ne paye plus, disait robert schuman.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de raffinaderijen hadden niet meer de minste moeite om hun produktie af te zetten.
les raffineries n'eurent plus la moindre peine à écouler leurs productions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de hele ervaring was overigens zonder meer de moeite waard.
cette expérience en valait néanmoins réellement la peine.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
het loont bijvoorbeeld de moeite na te gaan of het opschrift teerarm of light voor de consumenten misleidend is.
par exemple, il y a lieu d'étudier si les mentions d'une teneur "faible" ou "légère" en goudrons induisent les consommateurs en erreur.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
het loont dan beslist ook de moeite de mobiliteit van de docenten in deze studierichting op europees niveau te verhogen.
il est donc apparu utile de rassembler des potentiels pédagogiques dans le domaine toxicologique à l'échelle européenne.
het loont niet de moeite zich te onderscheiden in pessimisten en optimisten en in ieder geval moet men weten dat het spel van de hoop nog niet gewonnen is.
faisons en sorte que les populations européennes ne deviennent pas des populations captives.
het loont de moeite om de goede praktijken die zich op dit vlak in vele landen hebben ontwikkeld, te identificeren en te verspreiden.
de même, les bonnes pratiques qui ont pris forme dans de nombreux pays pour ce domaine mériteraient d'être recensées et diffusées.