Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik denk dat hiervoor twee oorzaken bestaan.
je pense qu'il y a deux raisons à cette situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat hij hiervoor begrip zal hebben.
monsieur le président, ne pourrons-nous être sensibles à la tragédie de la proche yougoslavie?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat de meerderheid hiervoor te vinden is.
je pense que la majorité peut être atteinte sur ce point.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik denk dat
je dois encore payer le reste des mensualités
Последнее обновление: 2011-05-26
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat het de moeite loont hiervoor te strijden.
je pense que c'est une cause pour laquelle il faut lutter.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat wij de middelen hiervoor aanzienlijk moeten verhogen.
il convient, à mon avis, que nous augmentions fortement le montant des ressources nécessaires à cette fin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat de reden hiervoor zowel eenvoudig als bedroevend is.
c'est une directive exceptionnelle, aussi bien par ses aspects positifs que négatifs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat je het wel serieus moet nemen.
je crois effectivement que c'est le cas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat het nu ook passend is de heer vitorino hiervoor te bedanken.
je pense que le moment est approprié de remercier m. vitorino pour sa contribution.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik denk dat je iets pas waardeert wanneer je het niet hebt.
elle est très importante pour vous, comme pour moi, en raison de notre expérience de vie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik denk dat de inwoners van onze lidstaten hiervoor een andere identificatiefactor nodig hebben.
il faut sans doute un autre facteur d' identification pour les citoyens dans nos États membres.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik denk dat je dan een onderscheid kunt maken tussen twee fases.
je pense que l'on peut distinguer deux phases.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
iemand moet als voorbeeld dienen en ik denk dat de heer antony hiervoor een goede kandidaat is.
je ne comprends pas pourquoi le personnel chargé des questions orales pourrait être utilisé par la commission pour lui permettre de se soustraire à son devoir de répondre aux questions qui lui sont posées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat dit de beste oplossing is.
il conviendrait, à cet égard, de ne pas oublier l'autriche.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat ik echt mijn best heb gedaan om de oorspronkelijk vraag te beantwoorden.
des douze sont convaincus que les droits de l'homme ne sont pas limités par des frontières nationales mais transcendent les limites de la souveraineté nationale des États.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat ik hem nu best de beste wensen meegeef voor de komende feestdagen.
nous ne savions pas que les retards pouvaient engendrer des problèmes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat hiervoor begrip bestaat, zoals valt op te maken uit de toon van de opmerkingen van de heer turner.
je pense que les propos dc m. turner reflètent cet état de fait.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat dit voor onze fractie de beste houding is.
c'est là, je pense, la meilleure chose que notre groupe puisse faire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat zo'n overzicht in de diverse verkiezingscampagnes best nuttig gebruikt kan worden.
je pense qu'un tel document pourrait faire l'objet d'une utilisation des plus ef ficaces durant les diverses campagnes électorales.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat dat de beste manier is om deze zaak aan te pakken.
enfin, je citerai quelques points de la résolution.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: