Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik hield erg van zwemmen.
j'adorais nager.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
- mijnheer de voorzitter, ik geniet altijd van deze debatten.
.- monsieur le président, j’ apprécie toujours ce genre de débat.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ze houdt erg van muziek.
elle aime énormément la musique.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ze houdt heel erg van katten.
elle aime vraiment beaucoup les chats.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dit cijfer verschilt erg van land tot land.
cette proportion varie beaucoup d'un État membre à l'autre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik heb er erg van genoten, vooral ook vanwege de idee die erachter zat.
mais c'est le motif de ces matches que j'ai surtout apprécié.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
waarschijnlijk zou ik het er zelf gewoon op gewaagd hebben, maar ja, ik geniet natuurlijk van diplomatieke onschendbaarheid.
personnellement, j'aurais probablement pris le risque, mais moi, je jouis de l'immunité diplomatique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
net zoals vele anderen houd ook ik heel erg van het platteland, mijnheer de voorzitter.
monsieur le président, comme beaucoup, j' adore la campagne.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
en nu ga ik genieten van de rest van de opening!
et moi, à ce point là, je suis partie voir le reste du spectacle d'inauguration !
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop heel erg van harte dat u kans ziet om eindelijk eens vooruitgang te boeken in dat dossier birma.
j' espère de tout coeur que vous parviendrez à enregistrer enfin quelques progrès dans ce dossier de la birmanie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit leidt tot sociaalculturele verschillen waardoor de kinderen erg van elkaar afwijken.
une éducation présco laire standardisée ne peut donc rencontrer cette pluralité de visages de l'enfance. fance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze mechanismen verschillen erg van land tot land en leveren ook een divers resultaat op.
ces mécanismes sont très différents en fonction des pays et produisent des résultats variés.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ik ben er zelf erg van overtuigd dat dit parlement de kans zal waarnemen om bij de bescherming en het welzijn van dieren veel verder te gaan.
il se prête à une interprétation politique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zou vooral het belang van de paragrafen 2,4,11 en 17 willen benadrukken die in mijn eigen land heel erg van toepassing zijn.
je suis heureux que la majorité des propositions positives ait été adoptée. je soulignerais la pertinence extrême que revêtent les paragraphes 2, 4, 11 et 17 pour mon pays.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
polen van zijn kant heeft de poolse beweging in litouwen niet erg van harte en alleen formeel gesteund.
la pologne n'a pour sa part apporté qu'un soutien modéré et formel au polonais en lituanie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bovendien verschilt zowel de rol van de financiële instellingen als het belang van derivaten erg van markt tot markt.
de plus, le rôle des institutions financières de même que l'importance des instruments dérivés varient fortement d'un marché à l'autre.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
nu houd ik erg van tennis spelen en daarom zal ik ook heel kort antwoorden op de vraag of ik van plan ben een.voorstel te formuleren over het openbaar maken van de notulen.
de fait, j'aime beaucoup le tennis et je répondrai donc brièvement à la question de savoir si j'entends proposer de publier les procèsverbaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze gebieden verschillen heel erg van elkaar en de problemen waarmee zij te maken hebben, zijn de weerspiegeling van zeer diverse omstandigheden.
ces régions se distinguent fortement les unes des autres, et les défis auxquels elles font face sont le reflet de situations très diverses.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de oplossing voor het aantal commissieleden die de staatshoofden en regeringsleiders hebben aangehouden, verschilt uiteindelijk niet erg van het advies van de commissie.
la solution concernant le nombre des commissaires, retenue par les chefs d'État et de gouvernement, ne diffère finalement pas tellement de l'avis de la commission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de rapporteur kan zijn functie neerleggen als er door de afdeling, de adviescommissie of de voltallige vergadering wijzigingsvoorstellen worden aangenomen die erg van de door hem opgestelde tekst afwijken.
un rapporteur peut démissionner de ses fonctions lorsque la section, la commission consultative ou l'assemblée adopte des amendements qui altèrent la substance du texte qu'il a élaboré.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: