Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik wil u ook van harte bedanken voor de samenwerking en uw bijdrage.
je voudrais aussi vous remercier du fond du c? ur pour votre collaboration et votre travail.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
- ik wil de heer liikanen van harte bedanken voor zijn medewerking.
- merci pour votre coopération, monsieur� liikanen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
voorzitter, ik wil de rapporteur van harte bedanken voor zijn verslag.
monsieur le président, je tiens à remercier sincèrement le rapporteur pour son rapport.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik wil mevrouw breyer van harte bedanken voor haar goed voorbereide document.
je tiens également à féliciter sincèrement mme breyer pour ce document très bien préparé.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer de voorzitter, ik wil mevrouw hautala van harte bedanken voor de goede samenwerking.
monsieur le président, merci, madame hautala, pour le travail que nous avons réalisé ensemble.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik wil hen allen van harte bedanken voor hun toegewijde werk aan dit verslag.
je voudrais les remercier sincèrement pour le travail dévoué qu'ils ont accompli en préparant ce rapport.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil de rapporteur dan ook nogmaals van harte bedanken voor zijn uitstekende verslag.
le système devient insupportable lorsque certains transgressent en permanence les di rectives et les règlements en la matière.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil de commissie juridische zaken van harte bedanken voor haar intensieve mede werking.
je voudrais remercier la commission juridique et des droits des citoyens pour son engagement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil de rapporteurs, mevrouw gál en mevrouw kovács, van harte bedanken voor de vruchtbare samenwerking.
je tiens à remercier les rapporteurs, mme gál et mme kósáné kovács, pour cette collaboration fructueuse.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik wil haar trouwens van harte bedanken voor haar bijdrage tot het onderzoek van de vraagstukken inzake de handel.
il est dit que cette question sera examinée au bout d'un an.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil mijn collega, president cruz vilaça, dan ook van harte bedanken voor de loyale en vriendschappelijke samenwerking.
europöen convaincu, mais en möme temps
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de voorzitter, ik wil allereerst mevrouw hieronymi van harte bedanken voor haar uitstekende werk.
monsieur le président, je voudrais tout d'abord féliciter ruth hieronymi pour la qualité du travail qu' elle a effectué.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
berger van harte bedanken voor hun bijdrage aan de be handeling van deze richtlijn.
débats du parlement européen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil de rapporteur, mevrouw eriksson, van harte bedanken voor haar uitstekende verslag en haar opmerkingen.
je tiens à remercier notre collègue marianne eriksson pour son rapport remarquable et pour tout ce qu'elle nous a dit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik wil mijn collega's van de begrotingscommissie van harte bedanken voor hun medewerking tijdens het afgelopen jaar.
j'aimerais remercier sincèrement mes collègues de la commission des budgets pour leur coopération tout au long de cette année.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil daarom de commissie begrotingscontrole en haar voorzitter, mevrouw theato. van harte bedanken voor hun uitstekende werk.
les autres amendements, c'est-à-dire 1, 3, 6, 7, 8, 10, il et 13, portent sur des questions plus formelles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. — ook ik wil vice-voorzitter marín van harte bedanken voor zijn samenwerking met het europees parlement.
le président. — je voudrais y joindre mes propres remerciements à l'intention du vice-président de la commission, m. marin, pour la coopération dont il a fait preuve avec le parlement européen au cours de son mandat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil eerst mevrouw bloch von blottnitz van harte bedanken voor haar uitstekende verslag.
monsieur le président, mesdames et messieurs les députés, permettez-moi tout d'abord de remercier vivement le rapporteur mme bloch von blottnitz pour son rapport remarquable.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer de voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de commissaris, ook ik wil de rapporteur van harte bedanken voor zijn verslag.
- monsieur le président, madame la commissaire ferrero-waldner, monsieur le commissaire frattini, je voudrais à mon tour adresser des remerciements chaleureux au rapporteur pour son travail.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: