Вы искали: in bezit gesteld van de nalatenschap (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

in bezit gesteld van de nalatenschap

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de commissie werd in het bezit gesteld van :

Французский

ont été fournis à la commission :

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

goederen van de nalatenschap

Французский

biens de succession

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

beschikbaar gedeelte van de nalatenschap

Французский

portion de la succession

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

beheer en overgang van de nalatenschap

Французский

administration et transmission de la succession

Последнее обновление: 2014-12-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in bezit hebben

Французский

avoir en sa possession

Последнее обновление: 2016-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

vorderingen van de erfgenaam op de nalatenschap

Французский

droits à recueillir la succession

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

iets in bezit hebben

Французский

avoir quelque chose en sa possession

Последнее обновление: 2016-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

elk personeelslid wordt in het bezit gesteld van de deontologische code bedoeld in artikel iii.v.1.

Французский

tout membre du personnel reçoit le code déontologique visé à l'article iii.v.1.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wat de mondelinge proef betreft, worden de examinatoren in het bezit gesteld van een lijst van de kandidaten.

Французский

en ce qui concerne l'épreuve orale, les examinateurs sont mis en possession d'une liste des candidats.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

deze laatsten worden in het bezit gesteld van een identificatiekaart die door de minister van justitie wordt afgeleverd. »

Французский

ces derniers seront mis en possession d'une carte d'identification délivrée par le ministre de la justice. »

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

tot de nalatenschap geroepen erfgenaam

Французский

légataire appelé

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

elke bewoner wordt in het bezit gesteld van een brochure met de rechten en plichten betreffende zijn verblijf in het centrum.

Французский

chaque occupant reçoit une brochure détaillant les droits et devoirs relatifs à son séjour dans le centre.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

recht om de nalatenschap te beheren

Французский

droit d'administrer la succession

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

(h) de aansprakelijkheid voor de schulden van de nalatenschap;

Французский

(h) la responsabilité au titre des dettes de la succession;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de commissie is in het bezit gesteld van alle noodzakelijke informatie, waardoor er volgens spanje geen aanleiding was tot inleiding van de procedure.

Французский

toutes les informations nécessaires ont été communiquées à la commission. c’est pourquoi il ne semblait pas nécessaire, aux yeux de l’espagne, d’ouvrir la procédure.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de afgevaardigde van de studentenraad wordt uitgenodigd op de vergaderingen van het bestuur en wordt in het bezit gesteld van alle stukken.

Французский

le délégué du conseil des étudiants est invité aux réunions de la direction et est mis en possession de toutes les pièces.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de werknemer wordt tevens in het bezit gesteld van het bewijs van tewerkstelling, voorgeschreven door het koninklijk besluit van 8 augustus 1980.

Французский

le travailleur est également mis en possession de l'attestation d'occupation prévue par l'arrêté royal du 8 août 1980.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de vreemdeling wordt ingeschreven in het vreemdelingenregister en in het bezit gesteld van een document waaruit blijkt dat hij in het vreemdelingenregister werd ingeschreven.

Французский

l'étranger est inscrit au registre des étrangers et mis en possession d'un document attestant qu'il est inscrit au registre des étrangers.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de aannemer wordt op zijn verzoek kosteloos in het bezit gesteld van een volledige stel kopies van de plannen die als basis voor de gunning van de opdracht hebben gediend.

Французский

une collection complète de copies des plans qui ont servi de base à la conclusion du marché est transmise gratuitement à sa demande à l'adjudicataire.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de zwitserse onderdaan wordt echter enkel in het bezit gesteld van een attest van immatriculatie model a en een identiteitskaart voor vreemdeling, die slechts twee jaar geldig is.

Французский

le ressortissant suisse n'est cependant mis en possession que d'une attestation d'immatriculation du modèle a et d'une carte d'identité d'étranger dont la durée de validité est limitée à deux ans.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,985,087 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK