Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in de buurt van
dans le voisinage de
Последнее обновление: 2015-05-25
Частота использования: 1
Качество:
in de buurt van de ogen,
à proximité des yeux ou
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
in de buurt van de verkeersknooppunten
à proximité des noeuds de communication.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
50 (30 in de buurt van scholen)
50 (ou 30 à proximité des écoles)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voor 1981 ligt het in de buurt van 0,7.6.
pour 1981, ce taux es de 0,76 %.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit bedrag ligt dicht in de buurt van het voor 1972 geconstateerde bedrag.
financement des activitÉs communautaires
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de vergoeding voor deze garanties zou in de buurt van nul liggen.
la rémunération de ces garanties serait proche de zéro.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de parkeermogelijkheid voor inwoners in de buurt van hun woning begunstigen;
favoriser le stationnement des résidents à proximité immédiate de leur domicile;
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
aanbevelingen voor werkzaamheden op hoogte in of in de buurt van elektrische installaties
recommandations pour les travaux en hauteur à l’intérieur ou à proximité d’installations électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is een greep uit de mogelijkheden in de buurt:
voici quelques-unes des possibilités dans les environs :
Последнее обновление: 2016-04-22
Частота использования: 1
Качество:
acs-landen daal rail/wegoverslagcentrum voor goederenvervoer in de buurt van turijn.
jamaïque la construction du tunnel sous la manche et 8,6 millions d'écus pour la construction d'un terminal pour passagers à l'aéroport de birmingham.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebrek aan parkeerplaatsen voor gehandicapten in de buurt van gebouwen van de commissie en de raad
manque de places de stationnement pour les personnes handicapÉes À proximitÉ des bÂtiments de la commission et du conseil
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1° bestemd zijn voor de bevolking die in de buurt van de accommodaties woont;
1° être destinées à la population résidant dans le voisinage de l'infrastructure;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de nauwkeurigheid voor continumetingen moet worden geïnterpreteerd als geldend in de buurt van de desbetreffende grenswaarde.
l'exactitude des mesures continues doit être interprétée comme s'appliquant dans la région de la valeur limite adéquate.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de onzekerheid voor de vaste metingen wordt geïnterpreteerd als geldend in de buurt van de toepasselijke grenswaarde.
pour les mesures fixes, l'incertitude doit être interprétée comme étant applicable dans la région de la valeur limite appropriée.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de onzekerheid voor de vaste metingen moet worden geïnterpreteerd als geldend in de buurt van de toepasselijke grenswaarde.
pour les mesures fixes, l'incertitude doit être interprétée comme étant applicable dans la région de la valeur limite appropriée.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
betreft: eu-steun voor een voorlichtingscampagne over de opslag van nucleair afval in de buurt van sellafield
objet: soutien de l'union européenne à une campagne d'information concernant l'implantation d'un dépôt de déchets nucléaires près de sellafield
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat geldt niet alleen voor het geval irak, maar ook voor alle andere gevallen, met name in de buurt van irak.
mais cet ordre mondial doit être institué par les nations unies, non pas unilatéralement par les États-unis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het geneesmiddel is zeer brandbaar en dient uit de buurt te worden gehouden van mogelijke ontstekingsbronnen.
ce médicament est hautement inflammable et doit être maintenu à l’écart des sources possibles d’inflammation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
overwegende dat bepaalde reclamanten zich beklagen over de mogelijke overlast van de bouw van een containerpark in de buurt van hun woning;
considérant que des réclamants se plaignent des nuisances probables qui résulteront de l'implantation d'un parc à containers à proximité de leur habitation;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: