Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het zal niet bij een aantal dagen negatieve publiciteit blijven.
ce ne sera plus simplement quelques jours difficiles à passer.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de plasmaconcentratie van afamelanotide blijft gedurende een aantal dagen gehandhaafd.
les taux plasmatiques d'afamélanotide sont maintenus sur plusieurs jours.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in dit geval kan gedurende een aantal dagen medische supervisie en ondersteunende beademing noodzakelijk zijn.
une surveillance médicale pendant plusieurs jours et une respiration artificielle s’ avèreront peut-être nécessaires.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
dit is normaal en zal over het algemeen binnen een aantal dagen verdwijnen.
ces manifestations, normales, disparaissent généralement en quelques jours.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de scintigrafiescan na de behandeling kan een aantal dagen worden uitgesteld om de achtergrondradioactiviteit te laten afnemen.
l’imagerie post-traitement pourra être repoussée de quelques jours pour laisser la radioactivité naturelle diminuer.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
kan je mij op de hoogte brengen?
vous pouvez me tenir informé ?
Последнее обновление: 2015-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kweet niet of je mij een beetje begrijpt
j'sais pas si vous me comprenez un peu
Последнее обновление: 2015-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit zou zeer gemakkelijk tere gelen zijn door de verkiezingen binnen een aantal dagen te laten plaatsvinden.
c'est donc à ce ni veau que doivent être élaborées les règles applicables au mode de scrutin, fût-ce celui des élections européennes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tijdens behandeling met antipsychotica kan een aantal dagen tot enkele weken duren voordat de klinische toestand van de patiënt verbetert.
lors d’un traitement antipsychotique, l’amélioration clinique du patient peut nécessiter plusieurs jours voire plusieurs semaines.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tijdens behandeling met antipsychotica kan het een aantal dagen tot enkele weken duren voordat de klinische toestand van de patiënt verbetert.
lors d’un traitement antipsychotique, l’amélioration clinique du patient peut nécessiter plusieurs jours voire plusieurs semaines.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ernstige overgevoeligheidsreacties zijn gemeld bij post-marketinggebruik, in enkele gevallen een aantal dagen na de behandeling.
des réactions d’hypersensibilité graves ont été rapportées depuis la mise sur le marché du produit, dans certains cas plusieurs jours après le traitement.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puur toevallig heb ik een aantal dagen geleden in breslau nog een bijeenkomst met de duitse minderheid in polen gehad.
il se trouve que j’ ai rencontré par hasard, il y a quelques jours � peine, les représentants de la minorité allemande de pologne dans la ville de wroclaw.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
het wordt vaak gedurende een aantal dagen na operaties gebruikt, omdat bloedstolsels meestal tijdens bedrust gevormd worden.
on emploie en général revasc pendant plusieurs jours après une opération car le risque de voir se former des caillots est plus grand lorsque vous devez rester alité.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de termijn wordt verminderd met een aantal dagen dat gelijk is aan de helft van het aantal dagen dat deze periode omvat.
il est diminué d'un nombre de jours correspondant à la moitié du nombre de jours que comprend la période en question.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de termijn wordt verminderd met een aantal dagen dat gelijk is aan de helft van het aantal dagen dat deze periode omvat;
il est diminué d'un nombre de jours correspondant à la moitié du nombre de jours que comprend la période de globalisation;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de indicator is gebaseerd op het gemiddelde aantal dagen waarin een aantal luchtvervuilende stoffen een bepaald peil overschrijdt.
cet indicateur donne le nombre moyen de jours où certains polluants aériens ont dépassé les normes fixées en zone urbaine.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die voorwaarden bestaan met name in een aantal plafonds (maximumbedrag per dag, maximumbedrag per jaar, maximum aantal dagen per jaar).
ces conditions consistent notamment en un certain nombre de plafonds (montant maximum par jour, montant maximum par année, nombre maximum de jours par année).
de patiënt dient nauwkeurig bewaakt te worden: de bloeddruk en vloeistof- en elektrolytenbalans dient een aantal dagen te worden gecontroleerd.
une surveillance étroite sera nécessaire : la pression artérielle et l’équilibre hydroélectrolyte seront contrôlés pendant quelques jours.
wanneer een ernstige allergische reactie optreedt, dient een geschikte behandeling toegediend te worden, waarbij de patiënt nauwgezet wordt gemonitord gedurende een aantal dagen.
si une réaction allergique grave survient, un traitement approprié devra être administré, associé à un suivi étroit du patient pendant plusieurs jours.
in zes landen - duitsland, italië, denemarken, griekenland, portugal en spanje - kan een aantal dagen verlof worden opgenomen om voor zieke kinderen te zorgen.
l'espagne a l'intention d'introduire un type de dégrèvement d'impôt, en 1991, dans son système.