Вы искали: kans gemist (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

kans gemist

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

we hebben daar een kans gemist.

Французский

nous avons manqué une opportunité.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

europa heeft hier een kans gemist.

Французский

l' europe est très mal placée à ce sujet.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

vijftien jaar lang hebben we die kans gemist.

Французский

débats du parlement européen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in dit opzicht hebben wij vandaag een kans gemist.

Французский

nous avons manqué cette occasion aujourd'hui.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het spijt mij dat ik de kans gemist heb haar te ontmoeten.

Французский

je déplore avoir manqué l'opportunité de la rencontrer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij vrezen dat er een kans gemist is om vooruitgang te boeken.

Французский

nous craignons que l’ on ait manqué une occasion de progresser.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

wat de mobiele radioverbindingen betreft hebben wij een eerste kans gemist.

Французский

personnellement, je ne m'en plains pas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

opnieuw hebben we een kans gemist de burgers bij europa te betrekken.

Французский

nous avons encore raté une occasion de nous rapprocher des citoyens européens.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het is onzinnig geworden en het parlement heeft helaas een prachtige kans gemist.

Французский

les milieux indus triels poursuivent leur action dans ce sens et il faut s'en féliciter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in lissabon heeft men de kans gemist om echt iets te verbeteren voor de europese burgers.

Французский

À lisbonne, on a manqué l' occasion majeure d' une amélioration réellement substantielle pour les citoyennes et citoyens en europe.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de afdeling vindt evenwel dat toen een kans gemist is om de eerste aanpassingen door te voeren.

Французский

la section estime, toutefois, que ce moment pouvait encore être important pour l'introduction des premières adaptations.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het europees parlement heeft ditmaal echt een kans gemist om met de geschiedenis in het reine te komen.

Французский

vraiment, le parlement européen a cette fois manqué un rendez-vous avec l’ histoire.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zo hebben wij de kans gemist om op het einde van deze zittingsperiode eindelijk een nieuw statuut te hebben.

Французский

de la sorte, nous avons manqué une énorme occasion d'enfin parvenir à un statut à la fin de cette législature.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de sociale partners hebben een kans gemist om in de sociale dialoog het onderwerp van de arbeidstijden op te pakken.

Французский

il a estimé que les normes suggérées par le parlement pour cette nouvelle catégorie étaient trop sévères.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarmee is een kans gemist om minder op europees niveau te doen en dit mindere beter en doelmatiger uit te voeren.

Французский

ainsi avonsnous laissé passer une occasion d'agir moins au niveau européen, mais de le faire mieux et plus efficacement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

door de aanval op hen te openen in plaats van het probleem aan te pakken, hebben de fractievoorzitters vandaag een kans gemist.

Французский

en s’ en prenant à ce groupe plutôt qu’ aux problèmes, les dirigeants des groupes ont manqué une belle occasion.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

hiermee wordt een grote kans gemist om het collisierecht te vereenvoudigen en te harmoniseren en om de moeilijkheden op dit terrein op te lossen.

Французский

elle gâche une occasion magnifique de simplifier et d'harmoniser les règles de conflits de lois et de résoudre des problèmes du secteur concerné.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hier heeft de wetgever een kans gemist door het, wel impliciet aangestipte, principe van transparantie van deelnamestukken niet te hanteren als model.

Французский

le cese voit une occasion manquée dans le fait que le législateur n'ait pas cherché à faire valoir comme un modèle le principe par ailleurs invoqué de la transparence des titres.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de europese raad heeft wat dat betreft zeker een kans gemist om te tonen dat hij werkelijk van plan is het europese parlement als een gelijkwaardige partner te behandelen.

Французский

le conseil européen a certainement laissé passer là une occasion de dé montrer qu'il était effectivement désireux de traiter le parlement européen comme un interlocuteur à part entière.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarmee hebben wij dus de kans gemist om de allerbeste betrekkingen en de allerbeste samenwerkingsakkoorden met turkije niet als kandidaat lidstaat maar als buurland van europa op te bouwen.

Французский

proposition de règlement du conseil portant prolongation de la période prévue à l'article 149, paragraphe 1, de l'acte d'adhésion de l'autriche, de la finlande et de la suède (com(97)0536 - c4-0589/97-97/0271(cns))

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,898,104 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK