Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
falconer door hun zwoegen en sloven het verdienen om meer betrokken te worden bij alles.
mais contre qui ces comptes doivent-ils être protégés?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb twee groepen genoemd die naar mijn gevoel het volste recht hebben op het soort informatie dat in de vierde richtlijn is vervat: ten eerste, de werknemers van de bedrijven, die het verdienen om in veel sterkere mate betrokken te worden dan nu met de jaarlijkse loonrondeonderhandelingen het geval is. zij hebben dat reeds gekocht met hun zwoegen en sloven.
dans sa réponse à une question écrite de janvier 1986, lord cockfield annonçait déjà que la com mission prendrait des mesures pour éviter que l'on ne tourne les dispositions des quatrième et septième directives sur la comptabilité en créant de telles sociétés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de samenwerking tussen de europese unie en slovenë berust op de volgende drie in de loop van 1993 gesloten overeenkomsten: een handels- en samenwerkingsakkoord, een financieel protocol, een vervoersovereenkomst alsook een gemeenschappelijke verklaring inzake een politieke dialoog.
la coopération entre l'union européenne et la slovénie se fonde sur les accords suivants, conclus dans le courant de l'année 1993 : un accord commercial et de coopération, un protocole financier, un accord dans le domaine des transports et une déclaration commune sur le dialogue politique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.