Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
niet meegenomen in het rapport
au g m en ta tio n s couvert par le rapport
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze aspecten worden meegenomen in het investeringspakket
ces aspects sont intégrés dans l'enveloppe de l'investissement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die besparingen zijn niet meegenomen in het voorstel.
ces économies ne sont pas prises en compte dans la proposition.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de feedback zal worden meegenomen in het beleidsproces."
nous prendrons en compte les réactions des citoyens lors de la formulation des politiques".
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dit wordt meegenomen in de resolutie.
cette crainte est exprimée dans la résolution.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
kan deze vraag worden meegenomen in het kader van daphne?
cette question pourrait-elle être intégrée au programme daphne?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit onderwerp werd meegenomen in het evaluatieproces van de nationale werkgelegenheidsplannen.
ce sujet a été abordé dans le processus d’évaluation des plans nationaux pour l’emploi.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de resultaten hiervan zullen ook worden meegenomen in het geïntegreerde verslag.
ces travaux préparatoires au niveau des États membres viendront également compléter le rapport de synthèse qui sera présenté au conseil du printemps 2010.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in hoeverre is deze wens meegenomen in het voorstel voor het vijfde kaderprogramma?
dans quelle mesure cette position est-elle prise en compte dans les propositions relatives au cinquième programme-cadre ?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
(oostenrijk, ierland, portugal en luxemburg zijn niet meegenomen in het model)
(l'autriche, l'irlande, le portugal et le luxembourg ne sont pas inclus dans le modèle)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit idee wordt bijgevolg niet verder meegenomen in deze effectbeoordeling.
aussi, cette idée n'est pas prise en compte dans l'analyse d’impact.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dat wil niet zeggen dat er niks aan moet gebeuren. dat wordt ook meegenomen in het witboek.
il met également l'accent sur le lien unissant les deux sortes de criminalité: la petite délinquance et le crime organisé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
overlappende tijdvakken worden slechts één keer meegenomen in de berekening.
les périodes de travail qui se superposent ne sont admises qu'une seule fois.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(6) de nieuwste internationale ontwikkelingen en uitdagingen moeten worden meegenomen in het werkprogramma.
(6) les développements et enjeux internationaux les plus récents devraient se refléter dans le programme de travail.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de bevindingen van de evaluatie zijn meegenomen in het verslag van de effectbeoordeling dat door de commissie is opgesteld.
les conclusions de l’évaluation ont alimenté un rapport d’analyse d’impact rédigé par la commission.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
in dit bedrag is nog niet de rente voor december 1997 inbegrepen, deze wordt meegenomen in het boekjaar 1998.
ce montant ne comprend pas les intérêts du mois de décembre 1997, qui seront imputables sur l'année budgétaire 1998.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben ook nog een aantal minder belangrijke zaken meegenomen in onze wijzigingen.
toute une série d'aspects mineurs ont été pris en considération dans le cadre de ces modifications au règlement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
als daarvoor goede redenen bestaan, hetgeen heel vaak het geval is, worden deze systematisch meegenomen in het project.
lorsqu’elle est justifiée, ce qui est très souvent le cas, elle est systématiquement introduite dans le contenu des projets.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
afrikaanse coöperaties kunnen worden meegenomen in het beleid van de eu voor ontwikkelingssamenwerking op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling;
inclure les coopératives africaines dans les politiques de l'ue en matière de coopération au développement agricole et rural en afrique ;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
daarmee is tevens het probleem van de wereldmarkt meegenomen.
mais quels sont les moyens qui sont proposés?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: