Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
een duidelijk voorbeeld is in dit verband de vn-mensenrechtencommissie.
depuis son lancement, le dialogue transatlantique s'est élargi et a notamment abouti, en 1995, au nouvel agenda transatlantique.
ik denk dat dit ook onze geloofwaardigheid in de vn-mensenrechtencommissie ten goede zou komen.
je crois que cela améliorerait aussi notre crédibilité auprès de la commission des droits de l' homme des nations unies.
de mensenrechtencommissie vraagt de europese commissie een speciaal rapport over dit onderwerp op te stellen.
il s'agit de créer les conditions de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen, c'est-à-dire de permettre la circulation sans rupture des trains sur tout le territoire de la communauté afin de revitaliser le secteur du transport ferroviaire et de mettre progressivement en place un système ferroviaire européen interopérable et sûr.
in onze besprekingen kwamen ook de werkzaamheden van de mensenrechtencommissie van de verenigde naties aan de orde ;
lors de nos discussions, il a été fait référence aux travaux de la commission des droits de l'homme des nations unies.
de mensenrechtencommissie van de regering heeft de koning tijdens een vergadering bedankt voor het goedkeuren van het wetsvoorstel.
la commission gouvernementale pour les droits de l’homme a tenu une réunion au cours de laquelle elle a remercié le roi pour son approbation des amendements.
de mensenrechtencommissie van de verenigde naties heeft reeds veel gedaan om de mensenrechten van gehandicapten beter te beschermen.
le comité a conscience du travail entrepris par la commission des droits de l'homme des nations unies en vue de renforcer la protection de ces droits pour les personnes handicapées.