Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
met dien verstande dat elke lidstaat bepaalt welke van deze twee mogelijkheden wordt gekozen.
étant entendu qu'il appartient à chaque État membre de déterminer laquelle de ces deux options sera retenue.
met dien verstande dat technische specificaties op niet-discriminatoire wijze moeten worden omschreven.
il est entendu que les spécifications techniques doivent être élaborées de façon non-discriminatoire.
2. zij zal het hoogst toelaatbare bedrag der regeringssubsidies vaststellen, met dien verstande, dat :
2" elle fixera le montant maximum autorisé des subventions gouvernementales, étant entendu que :
het beleid dient europees te zijn, met dien verstande dat daarin duidelijk europese doelstellingen worden geformuleerd.
la politique doit être européenne, c'est-à-dire qu' elle doit définir clairement des objectifs européens.
de ontwerpagenda (ces 382/2001) wordt goedgekeurd met dien verstande dat punt 3 wordt geschrapt.
la section approuve le projet d'ordre du jour de la réunion (ces 382/2001), y compris la suppression du point 3.