Вы искали: nipte (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

nipte

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

ik houd niet van de idee dat een verbod met een heel nipte meerderheid wordt ingevoerd.

Французский

peut-on laisser lesjeunes à l'extérieur de la publicité?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een britse partij kan dus alle zetels veroveren, als zij in elk kiesdistrict een nipte meerderheid van de stemmen

Французский

comme le lui enjoint l'article 138 du traité de rome, le parlement européen a adopté à sa session de mars un projet en la ma­tière (rapport de m. karel de gucht ­ ldr, b).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

die verkeerde voorstelling van de feiten is het resultaat van een nipte meerderheid bij de stemming in de politieke commissie.

Французский

la communauté se doit de lui signifier qu'elle ne l'acceptera pas tant qu'elle ne se sera pas repentie!...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het parlement heeft het protocol met een nipte meerderheid aangenomen en we hebben in onze resolutie enkele bijzondere voorwaarden gesteld.

Французский

melandri (v). — (7t) monsieur le président, je voudrais simplement souligner la gravité de l'affirmation du commissaire qui, invité à répondre sur une résolution, vient ici en disant qu'il n'a pas le texte, qu'il ne sait pas de quoi il s'agit, et que s'il s'agit de quelque chose qui le concerne du point de vue juridique, la commission répondra.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het kwijtingsbesluit voor de raad is door de commissie slechts met een nipte meerderheid van negen stemmen voor en acht tegen, aangenomen.

Французский

lutter contre la "fracture numérique", c'est à dire promouvoir la cohésion sociale et le dialogue interculturel ; développer l'apprentissage tout au long de la vie ; promouvoir des campus virtuels ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de zweedse regering heeft het met een nipte meerderheid gehaald, alleen maar door te beloven dat zweden nooit een militaire supermacht zal worden.

Французский

le gouvernement suédois n'a réussi que de justesse à obtenir une majorité en assurant que l'union ne serait jamais une superpuissance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de unie wordt hierdoor veel machtiger dan deze waarvoor de drie noordse volkeren in 1993 en 1994 met een nipte meerderheid ja hebben gestemd en waarvan ze nu lid geworden zijn.

Французский

un point négatif, cependant, que les auditions et votre discours n'ont malheureusement pas levé, est qu'aucune perspective de politique active d'égalité de traitement ne se dessine clairement au niveau de la commission, en tant qu'institution collégiale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als deze middag slechts een nipte meerderheid van de leden voor de uitbreiding stemt, zal dat vooral te wijten zijn aan de raad die zich op institutioneel vlak niet even hoffelijk heeft gedragen.

Французский

j'ai cm comprendre que les diplomates responsables du produit final, obtenu après quinze mois de pourparlers, adoptaient la même attitude, donc un jugement sur les points essentiels.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik weet bovendien ook, voorzitter, dat door de kleine meerderheden, de nipte meerderheden we ten minste de meest belangrijke onderwerpen maar met een tiental stemmen verschil hebben verloren.

Французский

je sais également qu’ en raison des faibles majorités, nous n’ avons perdu que par une dizaine de voix les points essentiels au moins.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

daarom stemt de commissie, zij het met een nipte meerderheid (19 tegen 18 stemmen), voor de afschaffing van de individuele opt-out.

Французский

en conséquence, le protocole est pleinement conforme à la législation communautaire en vigueur ou en cours d'adoption.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarmee leek santers lot beslist, maar de fracties stemden minder aaneengesloten dan vermoed, zoda! de luxemburgse premier met een nipte meerderheid door het parle­ment werd gemachtigd om een nieuwe europese commissie samen te stellen.

Французский

deux groupes disparaissent du parlement européen: les députés du groupe arc, com­posé de régionalistes, se sont dispersés, certains de ses anciens membres allant siéger dans d'autres groupes et notamment au groupe are.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de nipte stemming van de commissie werd gekozen voor het standpunt waarbij de importeur een uiterst brede bescherming krijgt; als gevolg hiervan krijgt de gemeenschap, oftewel de belastingontvanger, het hele risico te dragen, zonder redelijke risicospreiding.

Французский

dans le vote très serré de la commission parlementaire, c'est le point de vue accordant une protection maximale à l'importateur qui l'a emporté, ce qui aurait pour conséquence de reporter tous les risques sur le contribuable européen, sans partage des risques équitable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

en het werd uiteindelijk nog nipt.

Французский

et à la fin, c'était encore proche.

Последнее обновление: 2017-12-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,511,887 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK