Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
onder de muis
sous la souris
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
onder de grond
sous la terre
Последнее обновление: 2013-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onder de 15 jaar.
ci ) cas pédiatriques : enfants de moins de 15 ans
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onder de titel :
sous le titre :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
onder de kop „2.
sous la rubrique “2.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
handelend onder de naam
agissant sous le nom
Последнее обновление: 2020-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onder de 148,5 khz
en-dessous de 148,5 khz
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onder de grenswaarde ligt;
est inférieur à la valeur limite;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onder de rubriek "e.
au point "e.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
onder de achteras(sen):
sous le ou les essieux arrière:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
onder de noemer verborgen
tel
Последнее обновление: 2020-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onder de sahara, afrika
afrique noire
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
onder de laagste evacuatieverdieping :
en dessous du niveau d'évacuation le plus bas :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
, onder de volgende voorwaarden :
dans son territoire clôturé sis à . . . . . aux conditions qui suivent :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: