Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eenheidsprijs ongeacht het aantal zones 10 f
prix unique quel que soit le nombre de zones parcourues 10 f
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
eenheidsprijs ongeacht het aantal bediende zones :
prix unique quel que soit le nombre de zones parcourues :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:
het beraadslaagt geldig ongeacht het aantal aanwezigen.
il délibère valablement quel que soit le nombre des membres présents.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
het beraadslaagt dan ongeacht het aantal aanwezige leden.
il délibère alors quel que soit le nombre de membres présents.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
ongeacht het aantal te vertalen of vertaalde regels :
indépendamment du nombre de lignes traduites ou à traduire :
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
mannen werken, ongeacht het aantal • zie verder blz. 3
les hommes travailleront toujours, peu importe le nombre d'enfants qu'ils ont.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1500 ecu per person ongeacht het aantal te bezoeken instellingen)
1500 ecu par personne) quel que soit le nombre d'établissements visités
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze vergadering beslist rechtsgeldig ongeacht het aantal aanwezige leden.
il statue alors valablement, quel que soit le nombre de membres présents.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:
in dit geval zetelt de raad geldig ongeacht het aantal aanwezigen.
dans ce cas, le conseil siège valablement quel que soit le nombre de présents.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
het bijwerkingenprofiel was na elke injectie vergelijkbaar, ongeacht het aantal toegediende injecties.
le profil des effets indésirables a été similaire après chaque injection, indépendamment du nombre d’injections administrées.
4o de sociale balans en de jaarrekeningen, ongeacht het aantal tewerkgestelde werknemers;
4o quel que soit le nombre de travailleurs occupés, le bilan social et les comptes annuels de l'entreprise d'insertion;
de algemene vergadering wordt regelmatig samengesteld, ongeacht het aantal vertegenwoordigde aandelen.
l'assemblée générale est régulièrement constituée quel que soit le nombre de parts représentées.
positieve vermeerderingskoppels worden slechts éénmaal geteld, ongeacht het aantal bemonsteringen en tests.
les cheptels reproducteurs positifs ne sont comptés qu’une seule fois, indépendamment du nombre d’échantillonnages et de tests.