Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de interventieprijs wordt dan oninteressant.
cela fait que le prix d'intervention devient relativement dénué d'intérêt.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de burger de unie oninteressant en vaak saai vindt.
l'espace judiciaire ne pourra être réalisé par ces seuls traités.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
datgene wat wij tot nu toe aan resultaten hebben bereikt is niet oninteressant.
en ce qui concerne la question de savoir comment répartir ces fonds, il s'agit d'une cura posterior.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat betekent dat dit vervoederen van volle melk voor de bedrijven oninteressant wordt.
en revanche, nous ne nous approchons pas d'une solution plus juste et définitive.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de verdeling van de ongevallen naar de dag van de week is betrek kelijk oninteressant.
la répartition des accidents selon le jour de la semaine offre rela tivement peu d'intérêt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit betekent dat deze inwoners ook na de liberalisering van de markten economisch oninteressant blijven.
l'ouverture des marchés ne rendra pas ces pays plus intéressants d'un point de vue économique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het gebrek aan managementcapaciteiten kan net de risicofactor zijn die een nieuw bedrijf oninteressant maakt voor beleggers.
cette lacune constitue parfois un facteur de risque décisif qui décourage les investisseurs éventuellement intéressés par la nouvelle entreprise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zal daarom voor het tegenadvies stemmen, hoewel hij het voorstel van de rapporteur niet oninteressant vindt.
il se prononcera donc en faveur du contravis, même si l'approche préconisée par le rapporteur est intéressante.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het is niet oninteressant om te wijzen op hetgeen de reflectiegroep-westendorp op dit gebied heeft geconcludeerd.
le principe, en théorie, paraît clair.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is niet oninteressant om na te denken over de weerslag die de nafta kan hebben voor heel latijns-amerika.
par ailleurs, la commission ne peut s'engager actuellement à modifier l'amendement n° 25 sur la liste des coefficients dans le cadre de la coopération.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de ingewikkelde aanvraagprocedure maakt communautaire programma's als brite, race en e1sprit zeer oninteressant voor kleine bedrijven.
le problème peut et devrait être résolu rapidement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom zou de tekst als volgt moeten luiden: "tal van deze markten zijn economisch oninteressant".
dès lors, il y a lieu de lire : "un certain nombre de ces marchés n'offre pas d'intérêt économique".
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anderzijds kan een vergelijking van een bepaald automodel met alle andere op de markt oninteressant blijken voor een consument die reeds besloten heeft welke voertuigcategorie aan zijn behoeften beantwoordt.
en revanche, il se peut qu’une comparaison entre un modèle spécifique et tous les autres modèles en vente ne soit pas très utile à un consommateur qui a déjà décidé quelle catégorie de véhicules répond le mieux à ses besoins.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ik ben van mening dat dit niet het geval zal zijn, want ook al gaan wij allen akkoord, dat wil daarom nog niet zeggen dat het debat überhaupt oninteressant is.
cela concerne évidemment les caractéristiques du fonds européen de développement et sa non-inscription au budget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wanneer de tijd komt dat een beslissing moet worden genomen over studierichtingen die voor toekomstige loopbaantrajecten bepalend zullen zijn, wordt een wetenschappelijke studie door de leerling vaak als oninteressant en te moeilijk beschouwd.
au moment du choix des études qui déterminent les futures carrières, les élèves trouvent souvent que les études scientifiques sont inintéressantes et trop difficiles.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
deze moet enerzijds voor de eindverbruiker begrijpelijk zijn, maar anderzijds ook veel informatie bevatten die bijvoorbeeld voor degene die de preparaten verder verwerkt belangrijk, maar voor het gewone publiek volslagen oninteressant zijn.
d'une part, il doit être compréhensible pour l'utilisateur; de l'autre, il doit fournir de nombreuses informations, importantes par exemple pour l'industrie de transformation, mais dénué de tout intérêt pour le grand public.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
men mag niet denken dat deze partnerschappen een toverformule zijn. er zijn namelijk vooral in de perifere en minder dicht bevolkte gebieden van de unie talrijke projecten die oninteressant zijn voor dergelijke partnerschappen, omdat zij doodeenvoudig niet rendabel zijn.
il ne faut pas placer trop haut la barre de l'espoir d'une solution magique de ces partenariats, car il y a beaucoup de projets, surtout dans les zones moins peuplées et plus périphériques de l'union, qui ne susciteront aucune convoitise"parce qu'elles ne sont pas purement et simplement rentables.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de vraag van de geachte afgevaardigde over overheidssteun is zeker niet oninteressant. zoals de geachte afgevaardigde zelf onderstreept, betreft het hier een onderwerp waarvoor in de eerste plaats de commissie bevoegd is en waarbij de raad slechts indirect betrokken is.
le souci de maintenir la compétitivité des entreprises au sein de l'union a toujours occupé le premier plan des discussions du conseil sur la proposition de la directive visant à introduire une taxe sur les émissions de dioxyde de carbone et sur l'énergie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dankzij de gebeurtenissen van de afgelopen week is ze nu einde lijk vrijgegeven, en zie: twintig nagenoeg lege velletjes, drie jaar te laat, die op zijn hoogst aantonen dat de commissie zo saai en oninteressant is dat ze helemaal geen belangen heeft.
seuls le président et le secrétaire général de la commission y ont eu accès.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorzitter, kwijten of niet kwijten, het blijft desalniettemin een niet oninteressante vraag.
madame le président, décharge ou pas, cette question n'est pourtant pas dénuée d'intérêt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: