Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
op de hoogte houden
tenir au courant
Последнее обновление: 2014-12-21
Частота использования: 1
Качество:
zich op de hoogte houden van
se tenir informé de
Последнее обновление: 2014-12-21
Частота использования: 1
Качество:
/rouwen op de hoogte houden
tenir les femmes informées
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zal u op de hoogte houden.
je vous tiendrai informé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wij zullen u op de hoogte houden
nous vous tiendrons au courant
Последнее обновление: 2024-03-21
Частота использования: 1
Качество:
ik zal u hiervan op de hoogte houden.
l'honorable parlementaire sera tenue au courant de ces démarches.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- regelmatig de overheid op de hoogte houden
tenir un registre spécial
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eur-op news zal u op de hoogte houden!
eur-op news vous en informera!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zullen het parlement op de hoogte houden.
nous tiendrons le parlement européen informé.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
public relations: mensen op de hoogte houden
décrivez le(s) réseau(x) comme vous le(s) voyez.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zullen u in de tussentijd op de hoogte houden.
nous vous tiendrons informés en temps voulu.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de commissie zal het parlement voortdurend op de hoogte houden.
il lance un appel à l'établissement d'une force européenne de sécurité publique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zij zal de ministers op de hoogte houden van toekomstige ontwikkelingen.
elle tiendra les ministres informés de l'évolution de ce dossier.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de commissie zal u van de gang van zaken op de hoogte houden.
la commission vous tiendra au courant des développements de cette affaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroecho zal de lezers op de hoogte houden van nieuwe publikaties:
euro écho tiendra ses lecteurs au courant des nouvelles publications.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zal het bureau op de hoogte houden van eventuele verdere ontwikkelingen.
il tiendra le bureau informé de toute évolution ultérieure.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de commissie zal u op de hoogte houden van de resultaten van haar onderzoek.
des possibilités de diversification, notamment dans le secteur de la grosse mécanique, ont été identifiées, essentiellement en coopération avec des partenaires de l'europe de l'ouest.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zullen u graag op de hoogte houden van het vervolg van die besprekingen.
nous vous tiendrons volontiers au courant de la suite des pourparlers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de voorzitter. — ik zal een en ander nagaan en u op de hoogte houden.
le président. — je m'engage à vous en informer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie en de raad moeten de bevoegde parlementaire commissie op de hoogte houden.
gette demidre doit porter d i'attention du pe tous les casde non respect par la commission des engagementsqu'elle a pris envers le pe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: